Disiz la Peste - Hendek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disiz la Peste - Hendek




Hendek
Инвалиды
Y a les hendek qu′arrivent!
Инвалиды идут!
Appelez les hendek (Ponko, Ponko, Ponko)
Зовите инвалидов (Понко, Понко, Понко)
Alerte, pin-pon-pin-pon
Тревога, пин-пон-пин-пон
Coup, coup d"pe-pop', ′pe-pom'
Бах, бах, "пе-поп", "пе-пом"
Boom, boom, 'be-bom′, ′be-bom' j′détruis tout
Бум, бум, "бе-бом", "бе-бом", я всё разрушаю
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов, зовите инвалидов
Boule de feu dans l'abdomen
Огненный шар в животе
Poings serrés, les yeux qui saignent
Сжатые кулаки, глаза кровоточат
Tueur en série gentleman
Серийный убийца-джентльмен
Je jette leur flow dans la Seine
Я бросаю их флоу в Сену
Eurêka comme Archimède
Эврика, как Архимед
J′me suis retrouvé, j'vais t′archi-dead
Я нашёл себя, я тебя убью
J'suis pas un rappeur, j'suis architecte
Я не рэпер, я архитектор
Ma carrière est archi-belle
Моя карьера архи-прекрасна
Mes albums, c′est des cathédrales
Мои альбомы это соборы
On les comprendra plus tard
Их поймут позже
Leurs albums, c′est des fajitas
Их альбомы это фахитас
On les chie une heure plus tard
Их обосрут через час
Grosse queue de géant lézard
Огромный хвост гигантской ящерицы
Balayette sur bâtiment
Подсечка зданию
D'une autre espèce très bizarre
Из другого очень странного вида
À la base, je venais gentiment
Изначально я пришёл с добрыми намерениями
Alerte, pin-pon-pin-pon
Тревога, пин-пон-пин-пон
Coup, coup d"pe-pop′, 'pe-pom′
Бах, бах, "пе-поп", "пе-пом"
Boom, boom, 'be-bom′, 'be-bom' j′détruis tout
Бум, бум, "бе-бом", "бе-бом", я всё разрушаю
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов, зовите инвалидов
Garde tes idées aux oubliettes
Забудь свои идеи
Ton projet sent l′andouillette
Твой проект пахнет колбасой
Leur Dieu est tombé sur la tête
Их Бог упал на голову
Moi, mon Dieu n'a pas de tête
У моего Бога нет головы
Kalahari, j′suis un buschy man
Калахари, я бушмен
J'ai rejeté leur Coca-Cola
Я отказался от их Кока-Колы
Leurs cinquante nuances de Grey
Их пятьдесят оттенков серого
Dans leur derche, leurs cent cinquante K
В их заднице, их сто пятьдесят тысяч
J′suis qu'à cent k sur Insta′
У меня всего сто тысяч в Инстаграме
On me dit "montre-toi plus"
Мне говорят: "Покажи себя больше"
Mais, dans c'cas, j'imagine pas
Но в таком случае, я не представляю
Tous les soirs, j′reçois des ′uls-c'
Каждый вечер я получаю дикпики
Bellek aux DM, aux Snapchat, aux textos
Привет личным сообщениям, Снэпчату, смс
Appelez les hendek et des michtos qui t′exposent
Зовите инвалидов и шлюх, которые тебя выставят
Derrière des 'scards-la′ qui t'estorquent, qui t′explosent
За поддельными шрамами, которые тебя обдерут, которые тебя взорвут
MC, t'es 'mé-cra′, t′es un cochon, t'as l′nez rose
МС, ты жалок, ты свинья, у тебя розовый нос
Alerte, pin-pon-pin-pon
Тревога, пин-пон-пин-пон
Coup, coup d"pe-pop', ′pe-pom'
Бах, бах, "пе-поп", "пе-пом"
Boom, boom, ′be-bom', 'be-bom′ j′détruis tout
Бум, бум, "бе-бом", "бе-бом", я всё разрушаю
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, appelez les hendek, appelez les hendek
Зовите инвалидов, зовите инвалидов, зовите инвалидов
Appelez les hendek, s'il vous plaît!
Пожалуйста, позовите инвалидов!





Writer(s): Gueye Serigne M'baye, Petar Paunkovic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.