Disiz la Peste - Kadija - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disiz la Peste - Kadija




Kadija
Кадиджа
Mon amour, mon amour
Любовь моя, любовь моя
On a frôlé la mort, frôlé l'amour
Мы были на грани смерти, на грани любви
Tu connais mes remords, hein, mon amour?
Ты знаешь мои угрызения совести, а, любовь моя?
Putain, j'ai le mord pour nous, mon amour
Черт, я схожу с ума по нам, любовь моя
Je t'aime à mort, à vie, mon amour
Я люблю тебя до смерти, на всю жизнь, любовь моя
On a faillit s'aimer, faillit se détester
Мы чуть не полюбили друг друга, чуть не возненавидели
Nos cœurs comme des montgolfières, fallait les délester
Наши сердца, как воздушные шары, нужно было облегчить
Mais retour en arrière sous un soleil d'été
Но возвращение назад под летним солнцем
Les mains jointes, nos âmes se disent "Namaste"
Сложенные руки, наши души говорят "Намасте"
Et les pupilles amoureuses comme sous LSD
И зрачки влюбленные, как под ЛСД
On s'aime le L, les MM, le J et le VSD
Мы любим друг друга в понедельник, вторник, четверг и читаем VSD
Mais, un jour, quelle idée, j'ai fait le canidé
Но однажды, какая глупость, я повел себя как пес
J'ai égaré ma carte de fidélité
Я потерял свою карту постоянного клиента
Avide comme un ado, les bourses pleines (les poches vides)
Жадный, как подросток, кошельки полны (карманы пусты)
Le phone sonne, les gos s'plaignent en scred (j'raccroche vite)
Телефон звонит, ребята жалуются тайком быстро вешаю трубку)
Syndrome du sale môme qui n'vit qu'par envie
Синдром плохого парня, который живет только завистью
J'remercie Dieu pour cet amour encore en vie
Я благодарю Бога за эту любовь, которая еще жива
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Kadija
Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Bénis, bénis, bénis, merci le Ciel
Благослови, благослови, благослови, спасибо Небесам
L'amour en compte à rebours, c'est pour les couples à la mode
Любовь с обратным отсчетом - это для модных парочек
Bénis, bénis, bénis, mon ange-gardienne
Благослови, благослови, благослови, мой ангел-хранитель
Mon garde du cœur, je t'aime encore
Хранительница моего сердца, я все еще люблю тебя
On a faillit se haïr, j'ai fait le saï-saï
Мы чуть не возненавидели друг друга, я вел себя как дурак
J'étais là, ébahi, quand t'as dit "bye bye"
Я стоял там, о dumbfounded, когда ты сказала "пока-пока"
Mais t'as c'que tu mérites parce que t'as lie, lie
Но ты получила то, что заслужила, потому что ты связана, связана
J'me croyais infaillible mais j'ai des failles graves
Я считал себя непогрешимым, но у меня есть серьезные недостатки
Retour en arrière sous une pluie d'été
Возвращение назад под летним дождем
Mon âme cherchait la tienne pour dire "Namaste"
Моя душа искала твою, чтобы сказать "Намасте"
Mais, ton cœur méfiant, celui qu'j'ai dévasté
Но твое недоверчивое сердце, то, которое я опустошил
Maintenant, surveillera tout, comme la DST
Теперь будет все контролировать, как кожная-венерологический диспансер
Et Dieu sait comment j'me suis détesté
И Бог знает, как я себя ненавидел
Vaniteux dans ma bonté, lâche dans ma méchanceté
Тщеславный в своей доброте, трусливый в своей злобе
Les âmes chancelantes, le démon riait lentement
Души шатались, демон медленно смеялся
Trahison tranchante, faudra plus qu'un pansement
Режущее предательство, потребуется больше, чем пластырь
Des peurs funestes, des promesses célestes
Мрачные страхи, небесные обещания
Quand le diable de nos cœurs faisait son festin
Когда дьявол наших сердец устраивал свой пир
Mais les anges, en guest, ont rejoint la fête
Но ангелы, в качестве гостей, присоединились к празднику
Toi et moi, les mains jointes, portons le destin
Ты и я, рука об руку, несем судьбу
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Kadija
Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Bénis, bénis, bénis, merci le Ciel
Благослови, благослови, благослови, спасибо Небесам
L'amour en compte à rebours, c'est pour les couples à la mode
Любовь с обратным отсчетом - это для модных парочек
Bénis, bénis, bénis, mon ange-gardienne
Благослови, благослови, благослови, мой ангел-хранитель
Mon garde du cœur, je t'aime encore
Хранительница моего сердца, я все еще люблю тебя
Je veux prier avec toi, ma nébuleuse
Я хочу молиться с тобой, моя туманность
Faire mon chapelet avec toi, ma nébuleuse
Перебирать четки с тобой, моя туманность
Égraine entre nos doigts, ma nébuleuse
Перебирать их между нашими пальцами, моя туманность
Égrainer la foi, ma nébuleuse
Укреплять веру, моя туманность
Tu es ma Kadija, ma nébuleuse
Ты моя Кадиджа, моя туманность
Tu m'as aimé quatre fois, ma nébuleuse
Ты любила меня четыре раза, моя туманность
Tu es mon sol, tu es mon toit, ma nébuleuse
Ты мой пол, ты моя крыша, моя туманность
Mon encre et mon compas, ma nébuleuse
Мои чернила и мой компас, моя туманность
Mon garde fou, mon cadenas, ma nébuleuse
Мой защитник, мой замок, моя туманность
Au final, mon unique choix, ma nébuleuse
В конце концов, мой единственный выбор, моя туманность
Je veux mourir avec toi, ma nébuleuse
Я хочу умереть с тобой, моя туманность
Tu es un manteau pour moi, ma nébuleuse
Ты как плащ для меня, моя туманность
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа
Ma Kadija
Моя Кадиджа





Writer(s): Disiz La Peste, M.g.i.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.