Paroles et traduction Disiz la Peste - Les Moyens Du Bord
T'as
beau
être
carré
tu
tourneras
toujours
en
rond
Как
бы
ты
ни
был
квадратным,
ты
всегда
будешь
вращаться
по
кругу
T'es
comme
la
terre
ça
rien
pour
un
oui
pour
un
non
Ты,
как
земля,
это
ничего
да
не
De
remuer
le
ciel
et
te
faire
mal
au
bide
Чтобы
взбаламутить
небо
и
причинить
тебе
боль
в
ожидании
Ya
rien
à
faire
on
est
dans
l'époque
du
vide
Тебе
нечего
делать,
мы
находимся
в
эпоху
пустоты
Tu
seras
jamais
rassasié
au
niveau
des
mauvaises
nouvelles
Ты
никогда
не
будешь
сыт
на
уровне
плохих
новостей
A
croire
que
le
diable
nous
a
mis
sous
tutelle
Поверить,
что
дьявол
поставил
нас
под
опеку
Et
sous
le
ciel
tu
tournes
dans
la
ville
И
под
небом
ты
кружишь
по
городу
Y'a
rien
à
faire
on
est
dans
l'époque
du
vil
Нам
нечего
делать,
мы
живем
во
времена
подлости.
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
T'as
le
cerveau
grillé,
les
regrets
qui
tournent
en
boucle
У
тебя
мозги
поджарились,
а
сожаления
закручиваются
в
петлях.
Tu
veux
la
paix
mais
tu
te
bats
contre
une
armée
de
doutes
Ты
хочешь
мира,
но
сражаешься
с
армией
сомнений.
Ils
sont
trop
forts,
ils
sont
trop
durs
tu
peux
pas
fuir
Они
слишком
сильные,
они
слишком
жесткие,
ты
не
можешь
убежать.
Et
tes
remords
tu
les
transformes
en
bouteille
vide
И
твои
угрызения
совести
превращают
их
в
пустые
бутылки.
Tu
referas
pas
le
monde,
arrête
de
te
prendre
la
tête
Ты
не
вернешь
мир,
перестань
забивать
себе
голову.
Le
mal
est
ici
bas
comme
la
brume
dans
la
plaine
Зло
Здесь,
внизу,
как
туман
на
равнине.
Mais
t'as
des
jambes,
pas
des
ailes,
tu
peux
pas
fuir
Но
у
тебя
есть
ноги,
а
не
крылья,
ты
не
можешь
убежать.
Accepte-le
et
connais-le
si
tu
veux
suivre
Прими
это
и
знай
это,
если
хочешь
следовать
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit
avec
les
moyens
du
bord,
avec
les
moyens
du
sort
Мы
живем
на
средства
края,
на
средства
судьбы
Tu
peux
finir
triste
sir
ça
dépend
du
tirage
au
sort
Ты
можешь
закончить
печально,
сэр,
это
зависит
от
розыгрыша.
Ca
c'est
sûr
on
veut
tous
réussir,
on
fait
pas
les
mêmes
efforts
Конечно,
мы
все
хотим
добиться
успеха,
мы
прилагаем
разные
усилия.
On
n'a
pas
les
mêmes
sponsors,
la
triche
est
en
pleine
essor
У
нас
разные
спонсоры,
мошенничество
процветает
J'ai
compris
que
j'ai
plus
rien
à
perdre,
car
y'a
rien
à
gagner
Я
понял,
что
мне
больше
нечего
терять,
потому
что
мне
нечего
выигрывать
Identité
ou
oseille
ça
n'est
que
du
papier
Удостоверение
личности
или
щавель,
это
всего
лишь
бумага
Dans
l'océan
dans
le
ciel,
tu
n'auras
jamais
pied
В
океане,
в
небе,
ты
никогда
не
ступишь
C'est
l'histoire
d'un
petit
roi
qui
veut
mettre
l'orage
à
ses
pieds
Это
история
о
маленьком
короле,
который
хочет
положить
грозу
к
своим
ногам
Et
tu
te
crois
soumis
à
rien
mais
t'es
soumis
au
sommeil
И
ты
думаешь,
что
ты
не
подчиняешься
ничему,
кроме
как
подчиняешься
сну
Et
le
jour
les
vampires
rêvent
de
sourire
au
soleil
И
в
тот
день
вампиры
мечтают
улыбнуться
солнцу
Je
veux
pas
mourir
au
sommet,
je
rêve
juste
d'assommer
Я
не
хочу
умирать
на
вершине,
я
просто
мечтаю
вырубить
Ce
mal,
de
le
mettre
K.O
sonné
par
me
sonnets
Это
зло,
чтобы
поставить
его
К.
О.,
озвученное
мной
сонетами
D'avoir
la
terre
pour
sommier,
le
cœur
dans
un
château
fort
О
том,
чтобы
иметь
землю
для
кровати,
сердце
в
крепком
замке
Depuis
l'histoire
du
pommier,
on
vit
avec
les
moyens
du
sort
Со
времен
истории
яблони
мы
жили
на
средства
судьбы
Le
mal
est
un
taureau,
tous
matadors
Зло-это
бык,
все
матадоры
Pas
comme
Picasso,
pas
Minotaure,
l'amour
est
mon
picador
Не
как
Пикассо,
не
Минотавр,
любовь-это
мой
Пикадор
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
On
vit,
on
vit
Мы
живем,
мы
живем
Avec
les
moyens
du
bord
С
помощью
средств
края
Les
moyens
du
sort
Средства
судьбы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gianluca Presti, Serigne M'baye Gueye
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.