Paroles et traduction Disiz la Peste - Radeau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
flemme
du
samedi
soir;
sortir,
c'est
naze
(sortir,
c'est
naze,
c'est
naze)
Feeling
too
lazy
Saturday
night;
going
out
is
lame
(going
out
is
lame)
Échoué
dans
ton
lit
comme
une
épave
Beached
in
your
bed
like
a
wreck
Encore
une
nuit
qui
va
te
faire
face
(web
blues,
web
blues)
Another
night
that's
going
to
face
you
(web
blues,
web
blues)
Longtemps
que
ta
vie
fait
du
surplace
Your
life
has
been
stalled
for
a
long
time
Et
tu
vas
encore
rester
dans
ton
lit
And
you're
going
to
stay
in
bed
Ça
fait
des
mois
que
t'es
dans
ton
lit
You’ve
been
in
your
bed
for
months
Tu
sais
plus
si
tu
tiens
à
la
vie
You
don't
know
if
you
can
go
on
living
Tu
t'sens
comme
un
bout
d'viande
qu'est
sous
vide
You
feel
like
a
piece
of
meat
that's
been
vacuum-packed
Tu
vas
encore
rester
en
peignoir
You're
going
to
stay
in
your
robe
(Comme
le
Big
Lebowski)
(Like
The
Big
Lebowski)
Dans
l'soir,
dans
l'jour,
tu
restes
dans
le
noir
In
the
evening,
in
the
day,
you
stay
in
the
dark
Et
tu
vas
encore
manger
n'importe
quoi
(t'es
gros,
t'es
gros,
t'es
gros)
And
you're
still
going
to
eat
anything
(you're
fat,
you're
fat,
you're
fat)
Avoir
honte,
te
cacher
à
cause
de
ton
poids
Be
ashamed,
hide
because
of
your
weight
T'es
sur
un
radeau,
radeau,
radeau,
radeau
(radeau,
radeau,
radeau,
radeau)
You're
on
a
lifeboat,
lifeboat,
lifeboat,
lifeboat
(lifeboat,
lifeboat,
lifeboat,
lifeboat)
Radeau,
radeau,
radeau,
radeau,
radeau,
mais
t'es
pas
seul
Lifeboat,
lifeboat,
lifeboat,
lifeboat,
lifeboat,
but
you're
not
alone
Y'a
ta
copine,
copine,
copine,
copine,
copine
There's
your
girlfriend,
girlfriend,
girlfriend,
girlfriend,
girlfriend
Cette
bitch
mélancolie-colie-colie-colie-colie
(ta
meuf)
This
melancholic-colie-colie-colie-colie
bitch
(your
chick)
Han,
Océan
Pacifique
Hmm,
Pacific
Ocean
Dans
un
no
more
land,
j'suis
là,
In
a
no
man's
land,
I'm
here,
Jattends
la
prochaine
mauvaise
nouvelle
Waiting
for
the
next
bad
news
À
quoi
j'm'attends?
What
do
I
expect?
À
plus
grand-chose,
encore
un
peu
plus
de
haine
Not
much
more,
and
even
more
hatred
Tous
déjà
robots,
very
big
est
l'Big
Data
All
already
robots,
very
big
is
the
Big
Data
Intelligences
artificielles
et
patati
et
patata
Artificial
intelligences
and
blah
blah
blah
Dieu,
c'est
la
N.S.A.,
dans
l'dictionnaire
faut
effacer
God,
it's
the
N.S.A.,
in
the
dictionary
we
must
erase
Le
mot
"confidentiel"
fait
partie
du
passé
The
word
"confidential"
is
a
thing
of
the
past
Han,
lundi,
mardi,
jusqu'à
manche-di,
moi,
j'dis,
moi,
j'dis:
on
fait
blahni
Hmm,
Monday,
Tuesday,
even
Friday,
I
say,
I
say:
we
do
blahni
On
fait
comme
ci,
on
vit
comme
ça,
comment
ça
va?
Couci-couça
We
just
go
through
the
motions,
we
live
like
this,
how
are
you?
So-so
Shouya,
shouya,
gratte
un
shouya
par-ci
par-là
pour
faire
le
mois
Shouya,
shouya,
scratch
a
little
of
this
and
that
to
make
ends
meet
Booya-booya-booyaka,
en
bas,
ça
boit,
ça
dit:
"Y'a
quoi?"
Booya-booya-booyaka,
below,
it's
drinking,
it
says:
"What's
up?"
Dans
l'esclavage,
on
fait
du
volontariat,
c'est
pas
cette
vie
qu'on
veut
In
slavery,
we
volunteer,
it's
not
the
life
we
want
D't'façon,
si
tu
veux
pas,
tu
deviens
un
paria,
alors
on
fait
c'qu'on
peut
Anyway,
if
you
don't
want
to,
you
become
an
outcast,
so
you
do
what
you
can
Truc
de
fou,
truc
de
psychopathe,
comme
payer
pour
faire
du
bénévolat,
wouaw
Crazy
stuff,
psychopathic
stuff,
like
paying
to
volunteer,
wow
Fin
juillet,
employé
du
mois,
t'es
viré
vite
au
début
du
mois
d'août
End
of
July,
employee
of
the
month,
you're
fired
fast
at
the
beginning
of
August
Pourtant
t'as
tout
mis,
t'as
tout
mis,
t'as
tout
mis
Yet
you
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it
Y'a
les
lois
d'l'attraction
et
les
lois
du
marché
There
are
the
laws
of
attraction
and
the
laws
of
the
market
Et,
toi,
t'as
tout
mis,
t'as
tout
mis,
t'as
tout
mis
And
you,
you
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it
T'as
tout
mis,
t'as
tout
mis,
t'as
tout
mis,
t'as
tout
donné
You
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it,
you
put
everything
into
it,
you
gave
everything
Et
ce
que
je
comprends
encore
le
moins
de
tout
And
what
I
understand
even
less
than
anything
else
Continua-t-elle
sur
un
autre
ton,
She
continued
in
a
different
tone,
C'est
pourquoi
vous
ne
prenez
pas
de
soma
Is
why
you
don't
take
soma
Quand
il
vous
vient
de
vos
idées
épouvantables
When
your
terrible
ideas
come
to
you
Vous
les
oublieriez
totalement
et,
au
lieu
de
vous
sentir
misérable
You
would
completely
forget
them
and
instead
of
feeling
miserable
Vous
seriez
plein
de
gaieté,
oui,
plein
de
gaieté,
répéta-t-elle
You
would
be
full
of
joy,
yes,
full
of
joy,
she
repeated
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Augustin Charnet, Disiz La Peste, Shady Bard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.