Paroles et traduction Disiz la Peste - Ça va aller (Secret RMX)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ça va aller (Secret RMX)
It'll Be Alright (Secret RMX)
T′as
tout
mis
You
put
everything
into
it
T'as
tout
donné
You
gave
it
your
all
T′as
payé
le
prix
You
paid
the
price
T'as
encore
tout
raté
You
still
missed
everything
T'es
triste
et
t′es
tout
seul
You're
sad
and
you're
all
alone
Ils
comprennent
pas
They
don't
understand
Tes
risques
et
tes
coups
de
gueule
Your
risks
and
your
rants
Encore
moins
tes
choix
Even
less
your
choices
T′as
tout
dit
You
said
it
all
T'as
trop
parlé
You
talked
too
much
Et
c′est
fini
And
it's
over
T'as
encore
tout
gaché
You
still
messed
it
all
up
T′as
honte
et
t'es
tout
seul
You're
ashamed
and
you're
all
alone
Tu
veux
pas
rester
You
don't
want
to
stay
Elle
est
loin
car
tu
t′en
veux
She's
far
away
because
you
blame
yourself
Et
ne
plus
rentrer
And
not
go
back
home
Et
tu
n'as
plus
de
boulot
And
you
don't
have
a
job
anymore
Encore
une
fois
Once
again
Tu
reparts
à
zéro
You're
starting
from
scratch
Et
ça
va
aller
And
it'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Il
t'a
laissé
He
left
you
Et
cette
nuit
And
tonight
Sera
dure
a
passer
Will
be
hard
to
get
through
T′es
triste
et
t′es
toute
seule
You're
sad
and
you're
all
alone
Tu
penses
au
pire
You
think
of
the
worst
Plus
jamais
de
nouvelle
Never
any
more
news
T'aimerai
juste
dormir
You
would
like
to
just
go
to
sleep
Et
tu
n′as
plus
cette
amour
And
you
don't
have
this
love
anymore
Ta
première
fois
Your
first
time
Parti
pour
toujours
Gone
forever
Et
ça
va
aller
And
it'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Encore
une
vague
Another
wave
Il
y
en
aura
sûrement
d'autre
There
will
surely
be
others
Jamais
d′entract
Never
an
intermission
Trop
de
char
sur
ton
dos
Too
much
weight
on
your
back
On
t'a
déjà
dit
que
t′etais
quelqu'un
de
merveilleux
You've
already
been
told
that
you're
someone
wonderful
On
t'a
déjà
dit
que
t′etais
quelqu′un
de
merveilleux
You've
already
been
told
that
you're
someone
wonderful
On
t'a
déjà
dit
que
t′etais
quelqu'un
de
lumineux
You've
already
been
told
that
you're
someone
luminous
On
t′a
déjà
dit
que
t'etais
quelqu′un
de
lumineux
You've
already
been
told
that
you're
someone
luminous
T'as
connu
pire
You've
seen
worse
Tu
feras
mieux
You'll
do
better
Et
ça
va
aller
And
it'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Ça
va
aller
It'll
be
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disiz La Peste, The Secret Magician
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.