Disiz - Rap Genius - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disiz - Rap Genius




Rap Genius
Гений рэпа
Un malaise dans la pièce comme si quelqu'un venait de faire son coming out
Неловкость в комнате, словно кто-то только что совершил каминг-аут.
Je vais tellement kicker que t'auras que trois mots, c'est: "Oh My God!"
Я так раскачаю, что у тебя останется лишь три слова: Боже Мой!"
Évry Grigny Corbeil, Neuf-Un, c'est mon pedigree
Эври, Гриньи, Корбей, 9-1 вот моя родословная.
J'le mets pas en avant mais tu ferais bien de pas l'oublier
Я не выпячиваю это, но тебе лучше не забывать об этом.
J'vais fermer leurs bouches une fois pour toute, ces haineux, tous ces jnouns
Я заткну им рты раз и навсегда, этим ненавистникам, всем этим лохам.
Je vais les foutre à poil, les faire chanter, danser comme à Cancun
Я раздену их догола, заставлю петь и танцевать, как на Канкуне.
J'suis pas que cool, j'suis pas que good, torturé depuis le Poisson Rouge
Я не только крут, я не только хорош, я измучен с времен "Poisson Rouge".
Transe-Lucide: mon huitième round, j'ai pas fini donc personne bouge!
Transe-Lucide: мой восьмой раунд, я не закончил, так что никто не двигается!
Les MC, bouches bées, me regardent rapper, aimeraient me rattraper
МС, разинув рты, смотрят, как я читаю рэп, хотели бы меня догнать.
Me voir rater, me voir raquer, voire pouvoir me racketter
Видеть, как я облажаюсь, как я трачу деньги, или даже иметь возможность меня обложить данью.
Mais j'aime la boxe, pas le tennis, j'ai les boules et l'pénis
Но я люблю бокс, а не теннис, у меня есть яйца и член.
Rap Génie, j'veux être béni, avoir la Foi comme en Tchétchénie
Гений рэпа, я хочу быть благословлённым, иметь Веру, как в Чечне.
Me cassent les couilles, me rendent vulgaire, Rap Game, Rap Game de merde
Меня достают, делают вульгарным, рэп-игра, дерьмовая рэп-игра.
En plein Jihad contre mon nafs, j'pourrai tous les foutre à terre
В разгаре джихада против своего нафса, я мог бы всех уложить на землю.
Mais j'veux pas hahahahahahaha, j'me rabaisse pas hahahahahahaha
Но я не хочу, ха-ха-ха-ха-ха-ха, я не унижаюсь, ха-ха-ха-ха-ха-ха.
J'fais de la musique for the people, pas besoin d'intermédiaire
Я делаю музыку для людей, мне не нужны посредники.
Leur industrie, c'est l'âge de pierre, j'suis comme un ordi: je rappe en binaire
Их индустрия каменный век, я как компьютер: я читаю рэп в двоичном коде.
Voulaient que j'fasse partie des rappeurs oubliés
Хотели, чтобы я стал одним из забытых рэперов.
Ces gros malins se font des gros billets
Эти хитрые ублюдки гребут бабло.
Etaient certains d'avoir tout pillé mais j'ai un putain d'flow, j'suis bien outillé
Были уверены, что всё разграбили, но у меня чертовски крутой флоу, я хорошо экипирован.
J'suis mon patron, mon ouvrier, j'me suis affranchi #Scorsese
Я свой собственный босс и рабочий, я освободился #Скорсезе.
Pendant que les MC ont des dossiers classés X #MarcDorcel
Пока у МС есть досье с грифом "X" #MarcDorcel.
D.I.S.I.Z: j'ai gagné mon respect à coup de gros tracks et de gros textes
D.I.S.I.Z: я заработал своё уважение мощными треками и текстами.
Tu t'es pris une droite quand t'as press play!
Ты получил удар справа, когда нажал "Play!".
Fuck les Elvis Presley, les pilleurs de Memphis
К черту Элвиса Пресли, грабителей Мемфиса.
Je vaux bien plus qu'une Bentley, j'suis Chuck Berry en Stan Smith
Я стою больше, чем Bentley, я Чак Берри в Stan Smith.
J'suis un assassin en solo, note mon nom sur ta liste
Я убийца-одиночка, запиши моё имя в свой список.
Je fais de la musique for the people, pas pour des journalistes
Я делаю музыку для людей, а не для журналистов.
Des pigistes, des pongistes, parle pas de rap, c'est pas ton registre
Фрилансеры, теннисисты, не говори о рэпе, это не твоя область.
T'es qu'un tout petit babtou, un tout petit bourgeois
Ты всего лишь маленький мажорчик, мелкий буржуа.
Tu fantasmes sur les cailleras et leurs couilles que tu n'as pas
Ты фантазируешь о гангстерах и их яйцах, которых у тебя нет.
J'suis sûr que t'es négrophile, tes darons sont négrophobes
Уверен, ты негрофил, твои предки негрофобы.
T'aimes les noirs comme Claude Guéant, dans ton lit pas pour un job
Ты любишь чёрных, как Клод Геан, в своей постели, а не на работе.
J'suis trop Sear, j'suis Get Busy, j'suis un In-Rapuptible
Я слишком крут, я Get Busy, я In-Rapuptible.
Fuck le rap conscient, le rap Bling-Bling, vive le rap utile!
К черту сознательный рэп, рэп Bling-Bling, да здравствует полезный рэп!
Black, j'ai la plume, j'suis trop Sindanu Kasongo
Чёрный, у меня есть перо, я слишком крут, Синдану Касонго.
HaHaHa, j'vais tous vous buter comme Django
Ха-ха-ха, я всех вас перестреляю, как Джанго.
Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker
Отдай мне мои регалии, отдай мне моё уважение, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
J'ai mérité cet oseille, donne-moi mon chèque, motherfucker
Я заслужил эти деньги, отдай мне мой чек, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker
Отдай мне мои регалии, отдай мне моё уважение, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
J'ai mérité cet oseille, j'sais quoi en faire, motherfucker
Я заслужил эти деньги, я знаю, что с ними делать, ублюдок.
Ok, ça parle de rapper, 15 ans que j'fais ce métier, teste pas ma longévité
Окей, речь идёт о рэпе, 15 лет я в этом деле, не испытывай моё долголетие.
J'ai pas que réussi, j'ai aussi raté
Я не только преуспел, я также и потерпел неудачу.
Ok, mea culpa, pour certains trucs j'plaide coupable
Окей, mea culpa, в некоторых вещах я признаю себя виновным.
J'étais super dupe, super duper, mais toujours Supa Dupa
Я был очень наивен, супер наивен, но всегда Supa Dupa.
Guidé par ma niya, ça partait d'une bonne intention
Руководствуясь своими намерениями, всё начиналось с добрых побуждений.
Mais j'aurais pas montrer patte blanche dans certaines interventions
Но я не должен был показывать свою лояльность в некоторых ситуациях.
Mais la musique dans la peau, c'était facile de m'instrumentaliser
Но музыка у меня в крови, меня было легко использовать.
Mais, si t'étais dans ma peau, t'aurais du mal à t'organiser
Но если бы ты был на моём месте, тебе было бы трудно организоваться.
Vingt-quatre sur vingt-quatre et sept jours sur sept
Двадцать четыре на двадцать четыре и семь дней в неделю.
J'ai mal au cœur, je pète un câble les frères partent en sucette
У меня болит сердце, я схожу с ума, братья катятся под откос.
Pour ça que je fuis le succès, que j'sabote ma propre recette
Поэтому я избегаю успеха, саботирую свой собственный рецепт.
Tu l'savais pas? Maintenant tu le sais! J'suis cul nul, prêt à tousser
Ты не знала? Теперь знаешь! Я гол как сокол, готов раскошелиться.
Et ma question préférée: "Qu'est-ce qu'on va faire de toute cette jeunesse?"
И мой любимый вопрос: "Что мы будем делать со всей этой молодёжью?"
Qui vit en accéléré, veut faire du chiffre à toute vitesse
Которая живёт в ускоренном темпе, хочет быстро заработать.
C'est le retour de Disiz La Peste, sur ce son c'est Disiz la Tess
Это возвращение Disiz La Peste, на этом треке это Disiz la Tess.
Ma question préférée: "Qu'est-ce qu'on va faire des mecs de tièks?"
Мой любимый вопрос: "Что мы будем делать с парнями из районов?"
Rendus sourds à l'amour, des balles en guise de Boules Quiès
Оглохшими от любви, с пулями вместо берушей.
Ma jeunesse pète les plombs pour des grosses fesses, des grosses caisses
Моя молодёжь сходит с ума по большим задницам, большим тачкам.
Et c'est comme au grec, le système au-dessus de nos têtes
И это как в греческой трагедии, система над нашими головами.
Avec son fusil à aiguiser, aiguise nos épées de Damoclès
Со своей точилкой точит наши дамокловы мечи.
Mal aiguillés au début comme le train fou de Denzel
Сначала неправильно направлены, как безумный поезд Дензела.
Dans ma rue RedBull et Vodka, donnent plus que des ailes
На моей улице Red Bull и водка дают больше, чем крылья.
Ils se transforment en gogols, font des tractions avec leurs auréoles
Они превращаются в придурков, подтягиваются на своих нимбах.
Les petits disent au juge: "Donne-moi ta peine de prison qu'on rigole"
Малыши говорят судье: "Дай мне свой тюремный срок, посмеёмся".
Je n'ai aucun plaisir à rapper ce que je rappe
Мне не доставляет никакого удовольствия читать рэп о том, о чём я читаю.
Pourtant, c'est triste à dire, faut bien que je propose un contraste
Тем не менее, как ни печально, я должен предложить контраст.
Je reviens du pire, j'me suis sorti d'un contrat
Я вернулся из худшего, я выбрался из контракта.
J'suis pas tout seul, mon nom de famille pourrait être Sonacotra
Я не один, моей фамилией могла бы быть Sonacotra.
Plus que vrai, j'suis transparent, comme ça la vie est plus belle
Больше чем настоящий, я прозрачен, так жизнь прекраснее.
Mon cœur est gros et rouge sang, le leur c'est du Babibel
Моё сердце большое и кроваво-красное, их из детского питания.
Penser que je copie quelqu'un: c'est l'hôpital qui se fout de la morgue
Думать, что я кого-то копирую, это как больница, смеющаяся над моргом.
Personne n'invente plus rien, juste l'agonie qui s'fout de la mort
Никто больше ничего не изобретает, только агония смеётся над смертью.
Les signes extérieurs d'richesse cachent des preuves intérieures de pauvreté
Внешние признаки богатства скрывают внутренние доказательства бедности.
Je défoncerai vos palais comme un joueur de hockey
Я разнесу ваши дворцы, как хоккеист.
L'Etat manipule le diable comme un magasinier
Государство манипулирует дьяволом, как кладовщик.
Et j'ai bien peur que pour changer ça, faudra plus que s'indigner
И я боюсь, что для того, чтобы это изменить, нужно больше, чем просто возмущаться.
Aveugles comme des cyclopes borgnes
Слепые, как одноглазые циклопы.
Font des coupes gorges au destin et rêvent de comptes off-shore
Перерезают горло судьбе и мечтают об оффшорных счетах.
Je fais partie de ces MC qui se sentent obligés
Я один из тех МС, которые чувствуют себя обязанными.
Je répands l'amour comme le Sida, sans me protéger
Я распространяю любовь, как СПИД, не предохраняясь.
J'fais pas d'oseille sur la misère, leur rap est fratricide
Я не наживаюсь на нищете, их рэп братоубийственный.
Mauvaise influence sur les frères ont oublié que par ici
Плохое влияние на братьев, забывших, что здесь.
On te monte en l'air et te descend du bout de doigts comme une chaise de bureau
Тебя поднимают в воздух и опускают кончиками пальцев, как офисный стул.
Donc j'envoie du Love, c'est ma part du boulot
Поэтому я посылаю любовь, это моя часть работы.
Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker
Отдай мне мои регалии, отдай мне моё уважение, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
J'ai mérité cet oseille, donne-moi mon chèque, motherfucker
Я заслужил эти деньги, отдай мне мой чек, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
Donne-moi mes lettres de noblesses, donne-moi mes props, motherfucker
Отдай мне мои регалии, отдай мне моё уважение, ублюдок.
Hahahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха.
J'ai mérité cet oseille, j'sais quoi en faire, motherfucker
Я заслужил эти деньги, я знаю, что с ними делать, ублюдок.
J'vais tellement tous les crever, croiront qu'leur nom de famille c'est R.I.P
Я так всех уничтожу, что они подумают, что их фамилия R.I.P.
Si c'est l'nerf de la guerre, j'ferais pas d'oseille, j'ferais du P.I.B
Если это нерв войны, я не буду делать деньги, я буду делать ВВП.
Mon style de rap est prohibé, j'ai trop d'idées
Мой стиль рэпа запрещён, у меня слишком много идей.
J'suis pas trop intelligent, c'est juste toi qu'est trop te-bê'
Я не слишком умён, просто ты слишком тупой.
Ils disent: "Disiz, c'est du rap intello", eux ne font qu'des jeux de mots
Они говорят: "Disiz это интеллектуальный рэп", они сами делают только каламбуры.
Les initiales "MC", chez eux, ça veut dire "Maître Capello"
Инициалы "МС" у них означают "Мастер Капелло".
Des punchlines Carambar, tous convaincus que c'est bien
Панчлайны из карамелек, все убеждены, что это хорошо.
Avec vos jeux de mots tout nazes, des MC Patrick Sébastien
С вашими убогими каламбурами, вы МС Патрик Себастьян.
Rappeurs débiles dans ma ligne de mire
Тупые рэперы у меня на мушке.
C'est ma bataille de Badr, y'a pas de débat, c'est dead
Это моя битва при Бадре, нет никаких дебатов, это конец.
Et, de rap en rap, c'est de pire en pire
И от рэпа к рэпу всё хуже и хуже.
J'ai pas une barbe pour rien, j'ai pris du poil de la bête
У меня не просто так есть борода, я перенял силу зверя.
Et rappeur solo: j'ai la force d'un groupe
И рэпер-одиночка: у меня сила группы.
Pendant que tu les bois, moi, je mets des coups
Пока ты их пьёшь, я наношу удары.
Prends soin de ma sape, soin de ma coupe
Забочусь о своей одежде, о своей причёске.
Prends soin de ma femme, soin de mon couple
Забочусь о своей жене, о своей паре.
Et je fuis le succès, je sabote mes propres recettes
И я избегаю успеха, саботирую свои собственные рецепты.
Tu l'savais pas, maintenant tu l'sais, j'suis cul nu, prêt à tousser
Ты не знала, теперь знаешь, я гол как сокол, готов раскошелиться.
Plus rien à cacher, j'suis détaché dans le sens je n'ai plus de tâche
Больше нечего скрывать, я свободен в том смысле, что у меня больше нет задач.
J'me suis fâché, auto-clashé, je ne suis plus en otage
Я разозлился, устроил себе авто-дисс, я больше не в заложниках.
À tous les étages, le building brûle, putain j'ai la Raging Bull!
На всех этажах горит здание, черт возьми, у меня "Бешеный бык"!
Revenu comme Jordan au Chicago Bulls
Вернулся, как Джордан в "Чикаго Буллз".
Maintenant, les gars me calculent Dayumn!!!
Теперь парни замечают меня, чёрт побери!!!





Writer(s): Amir Boudouhi, Cem Ozan Aktas (oz Touch), Serigne M'baye Gueye (disiz La Peste)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.