Paroles et traduction Disiz - Year of the Dragon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year of the Dragon
Year of the Dragon
Album
numéro
10
Album
number
10
Gros
flow,
les
doigts
dans
l'pif
Massive
flow,
fingers
up
my
nose
C'est
trop
facile
pour
moi,
devrait
m'être
interdit
It's
too
easy
for
me,
should
be
forbidden
Loin,
loin,
loin
d'la
musique
merdique
Far,
far,
far
away
from
trash
music
J'plaide
coupable,
j'connais
d'jà
l'verdict
I
plead
guilty,
I
know
the
verdict
already
Tu
fais
belhani
mais
belek
à
l'hernie
You
act
tough,
but
don't
get
a
hernia
J'rappe
à
l'air
libre,
et
j'suis
dur
à
berner
I
rap
freely,
and
I'm
hard
to
trick
Dur
à
cerner,
dur
à
enfermer
Hard
to
pin
down,
hard
to
shut
up
D.I.S.I.Z.
sur
le
champ
d'tir
D.I.S.I.Z.
on
the
shooting
range
Si
tu
t'en
tires,
c'est
qu'la
machine
s'est
enrayée
If
you
get
away,
the
machine
must
have
jammed
Franc-tireur,
tirailleur,
gros
grailleur
Sniper,
sharpshooter,
big
eater
Tu
sais
qu'tu
vas
pas
t'ennuyer
You
know
you're
in
for
a
treat
Tu
rappes
en
nuisette,
j'rappe
en
uniforme
You
rap
in
a
nightie,
I
rap
in
uniform
Les
tiennes
sont
des
noisettes,
les
miennes
sont
énormes
Yours
are
peanuts,
mine
are
huge
Tu
prends
ça
au
sérieux,
c'est
juste
pour
le
sport
You
take
this
seriously,
it's
just
for
fun
Rebeu,
tu
crois
en
Dieu,
mais
tu
manges
du
porc
Muslim,
you
believe
in
God,
but
you
eat
pork
T'es
suspect
comme
un
nem
au
poulet
You're
as
suspicious
as
a
chicken
spring
roll
J'bois
pas
au
goulot
après
toi,
vaffanculo
I
don't
drink
from
the
same
bottle
after
you,
fuck
you
Fuck
you,
fuck
y'all,
fuck
Papi
Chulo
Fuck
you,
fuck
y'all,
fuck
Papi
Chulo
Comme
à
l'entrainement,
j'dis
[S.O.?]
Like
in
training,
I
say
[S.O.?]
Comme
un
droit
d'passe,
essai
Like
a
free
pass,
try
it
Et
j'repars
avec
tous
les
pesos
And
I'm
leaving
with
all
the
pesos
Chaque
fois
du
premier
coup,
pas
besoin
d'essai
Every
time
on
the
first
try,
no
need
to
practice
J'suis
chaud,
même
les
albinos
bronzent
I'm
hot,
even
the
albinos
are
tanning
J'vous
prends
tous
ensembles,
même
si
vous
êtes
onze
I'll
take
you
all
on
at
once,
even
if
you're
eleven
Mes
glandes
salivaires
sont
celles
d'un
dragon
My
salivary
glands
are
like
a
dragon's
J'hausse
le
ton,
tu
crois
qu'ton
daron
t'gronde
I
raise
my
voice,
you
think
your
dad's
scolding
you
Ton
daron
t'gronde
Your
dad's
scolding
you
Ton
daron
t'gronde
Your
dad's
scolding
you
Ton
daron
t'gronde
Your
dad's
scolding
you
Ton
daron
t'gronde
Your
dad's
scolding
you
J'suis
plus
fort
que
eux,
et
ils
vont
s'en
rendre
compte
I'm
stronger
than
them,
and
they're
going
to
realize
it
Je
liquide
les
flows,
limite
ceux
qui
imitent
I
liquidate
flows,
especially
those
who
imitate
Beaucoup
d'mes
titres
prennent
les
kits
du
MC
et
font
les
pitres
Many
of
my
tracks
take
MCs'
flows
and
make
clowns
of
them
Ces
tous
petits,
mon
flow
les
gifle,
leur
brise
le
pif,
et
c'est
un
kiff
Those
little
ones,
my
flow
slaps
them,
breaks
their
noses,
and
it's
a
pleasure
Quand
je
débite,
je
fais
la
diff',
je
suis
Disiz
When
I
spit,
I
make
the
difference,
I'm
Disiz
Toujours
agile,
toujours
pas
trop
âgé
Still
agile,
still
not
too
old
C'est
Disiz,
c'est
La
Peste,
c'est
toujours
propagé
It's
Disiz,
it's
The
Plague,
it's
still
spreading
Des
carottes,
des
courgettes
dans
leur
petit
potager
Carrots
and
zucchini
in
their
little
garden
Tout
ça
pour
fourrer
des
pains,
bande
de
petits
boulangers
All
for
baking
bread,
you
little
bakers
Le
rap
est
en
danger,
mais
faut
pas
me
mélanger
Rap
is
in
danger,
but
don't
mix
me
up
J'ai
perdu
depuis
longtemps,
maintenant,
faut
pas
me
déranger
I
lost
a
long
time
ago,
now,
don't
bother
me
J'continue
pour
mon
public,
ma
famille,
mes
euros
I
continue
for
my
audience,
my
family,
my
euros
D.I.S.I.Z.Z,
Z
comme
Zorro
D.I.S.I.Z.Z,
Z
like
Zorro
Que
je
signe
à
la
pointe
de
mon
flow
parfait
That
I
sign
with
the
tip
of
my
perfect
flow
L'album
commence:
un,
deux,
trois,
feu,
partez
The
album
begins:
one,
two,
three,
fire,
go
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.