Disme feat. Dani Faiv - Frega Un Cazzo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Disme feat. Dani Faiv - Frega Un Cazzo




Frega Un Cazzo
Doesn't Give a Damn
Ehi, eh, uh
Hey, yeah, uh
Andrews Right Music
Andrews Right Music
Disme
Disme
Eh-ehi
Uh-hey
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either
Voglio soltanto restarmene solo, come se, bro', fossi alle Baleari
I just wanna be alone, like, bro, I was in the Balearics
Cazzo, finirò rappando sul palco, bro', pure sprecato ai domiciliari
Damn, I'll end up rapping on stage, bro, even wasted under house arrest
Voglio soltanto volare in alto, ma Dio non m'ha dato le ali
I just wanna fly up there, but God didn't give me wings
Guarda, la legge non è mica uguale per tutti, non siamo alla pari
Look, the law isn't the same for everyone, we're not equal
Rido ancora un po' di te, rubi un po' di idee
I still laugh at you a little, you steal some ideas
Sempre stato coi miei fre', non parlo di te
Always been with my bros, I'm not talking about you
Non mi vedi? Sto morendo in 'sta stanza al freddo (Disme)
Don't you see me? I'm dying in this cold room (Disme)
Mentre penso a te in hotel col riscaldamento (Disme)
While I think of you in a hotel with heating (Disme)
Voglio fare cash (cash), bruciarli tutti
I wanna make cash (cash), burn it all
Cresciuto in mezzo a quella strada, tra farabutti
Grew up in the middle of that street, among crooks
Ricordo, bro', chi sbaglia paga, non è per tutti
I remember, bro, whoever makes a mistake pays, it's not for everyone
Infatti i figli di puttana, non pagano i puffi
In fact, sons of bitches don't pay for blows
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te (yeah)
I don't give a damn about you, or you either (yeah)
Se Disme la passa, io dico: "Wow"
If Disme makes it, I say: "Wow"
Fatto che dico: "Wow"
Fact that I say: "Wow"
Ora ovunque per strada ci fanno: "Ciao"
Now everyone on the street says: "Hi"
Sbirro pensa sia fumo, in realtà è cacao
Cop thinks it's smoke, actually it's cocoa
Ho la cookie nel cuscino, spero la bocca la cuciano
I have the cookie in the pillow, I hope they sew her mouth shut
Non stiamo a cuccia, no, siamo di buccia buona
We're not on a leash, no, we're good-natured
Non puoi competere, io voglio eccedere
You can't compete, I wanna exceed
Sembrano M&M's, tranquillo, no, non sei Eminem
They look like M&M's, don't worry, no, you're not Eminem
Questi rapper troppo stupidi fanno tutti i figli unici
These rappers are too stupid, they all make only children
Io che c'ho la bocca chiusa solo con la pula, faccio come Houdini
Me, who keeps my mouth shut only with the cops, I do like Houdini
Prima solo la verdura, ora invece mangio pollo come Ludacris
First only vegetables, now I eat chicken like Ludacris
Dani Faiv è solo beta
Dani Faiv is only beta
Provi l'alfa, muori in fretta
You try alpha, you die quickly
Flow che pesa, è una pietra
Flow that weighs, it's a stone
Tu invece fai solo pietà (yeah)
You instead only make me feel sorry (yeah)
Ho scalato monti, l'Alaska per avere tutto ciò (brrr)
I climbed mountains, Alaska to have it all (brrr)
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either
Fa
Fa
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either
I fra' per strada stanno bene, non bado a spese
The bros on the streets are good, money is no object
Il giorno, bro', che mi va bene, ti offro da bere
The day, bro, that I'm good, I'll buy you a drink
La mia vita, bro', è una serie, guarda la tele'
My life, bro, is a series, watch TV'
Frega un cazzo a me di te, e pure di te
I don't give a damn about you, or you either





Writer(s): Andreas Giusto, Andrew Majuri, Daniele Ceccaroni

Disme feat. Dani Faiv - Malverde
Album
Malverde
date de sortie
11-12-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.