Disme - Ti maledirò - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disme - Ti maledirò




Ti maledirò
Я проклинаю тебя
Mi hanno detto un po' di storie, non te le dirò
Они рассказали мне немного историй, я не скажу вам
Perché ho visto hai un cuore d'oro e te lo scioglierò
Потому что я видел у тебя золотое сердце, и я растаю его
Ci farò una collana e poi la metterò
Я сделаю ожерелье, а потом надену его.
Al collo come un oggetto
На шее как объект
Non tutto quel che è detto lo si pensa
Не все, что сказано, вы думаете
Fa più brutto se non ti confidenza
Это еще хуже, если я не доверяю тебе
Il mio vissuto, non sarei io fossi senza
Мой жил, я не был бы я был без
Tu sembri furbo, ma è solo per l'apparenza
Вы выглядите умным, но это только для внешнего вида
E ho un casino così grande che non so come risolverlo
И у меня такой большой беспорядок, что я не знаю, как это исправить
È un segreto se non lo dirò, no
Это секрет, если я не скажу, нет
Ed ho capito troppo tardi che il male ti ha fatto grande
И я слишком поздно понял, что зло сделало тебя великим
Non vale se non ti ferirò
Не стоит, если я не причиню тебе вреда
Faccio un giro tra le nuvole
Я кружу в облаках
Da solo, in solitudine
В одиночестве, в одиночестве
Cos'è che sai tu di me? Niente
Что ты знаешь обо мне? Ничто
Occhi scavati come un clochard
Глаза впились, как клохард
La fine sembra causa nostra
Конец кажется нашим делом
A me non fregherà, domani scapperò lontano
Мне все равно, завтра я убегу далеко
Come fanno i ladri, come hai fatto tu
Как это делают воры, как это сделал ты
E tu ci penserai domani a rinfacciarmi questi piani
А ты завтра придумаешь, что мне делать с этими планами.
In questa vita mi sa hai vinto tu
В этой жизни, я думаю, ты выиграл
Ti maledirò
Я проклинаю тебя
Mi hanno detto un po' di storie, non te le dirò
Они рассказали мне немного историй, я не скажу вам
Perché ho visto hai un cuore d'oro e te lo scioglierò
Потому что я видел у тебя золотое сердце, и я растаю его
Ci farò una collana e poi la metterò
Я сделаю ожерелье, а потом надену его.
Al collo come un oggetto
На шее как объект
Prezioso, guarda come sta brillando
Драгоценный, посмотри, как он сияет
Volevi il nome in alto? Sta arrivando
Ты хотел имя сверху? Он идет.
Da qua sopra rido, mi godo il paesaggio
Сверху я смеюсь, наслаждаюсь пейзажем
E so che tu sei solamente di passaggio
И я знаю, что ты только мимоходом
E ho un casino così grande che non so come risolverlo
И у меня такой большой беспорядок, что я не знаю, как это исправить
È un segreto se non lo dirò, no
Это секрет, если я не скажу, нет
Ed ho capito troppo tardi che il male ti ha fatto grande
И я слишком поздно понял, что зло сделало тебя великим
Non vale se non ti ferirò
Не стоит, если я не причиню тебе вреда
Ti maledirò
Я проклинаю тебя
Mi hanno detto un po' di storie, non te le dirò
Они рассказали мне немного историй, я не скажу вам
Perché ho visto hai un cuore d'oro e te lo scioglierò
Потому что я видел у тебя золотое сердце, и я растаю его
Ci farò una collana e poi la metterò
Я сделаю ожерелье, а потом надену его.
Al collo come un oggetto
На шее как объект





Writer(s): Andrew Majuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.