Paroles et traduction Disme - Vero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
sto
a
mio
agio
Мне
не
комфортно
Tutta
la
tua
vita
è
un
plagio
Вся
ваша
жизнь-плагиат
Non
c'è
nessuno
nel
raggio
В
радиусе
никого
нет
Procedo
il
viaggio
Я
продолжаю
путешествие
Mi
sa
ho
un
miraggio,
mi
incanto
Я
думаю,
у
меня
есть
Мираж,
я
очарован
Stiamo
arrivando
lì
intanto
Мы
едем
туда
тем
временем
Senza
equipaggio,
pochi
secondi
all'ingaggio
Беспилотные,
несколько
секунд
до
участия
Occhio
che
sparo,
trovati
un
riparo
Я
стреляю,
найди
укрытие.
La
pelle
la
vendiamo
cara
Кожа
мы
продаем
дорого
In
mano
ho
un
arma,
guarda,
sparo,
eh
В
руке
у
меня
оружие,
смотри,
стреляю,
а
Bro,
dacci
i
tuoi
soldi
che
ho
un
problema
Братан,
дай
нам
свои
деньги,
что
у
меня
проблема
Solo
così
lo
risolvi
Только
так
вы
решаете
это
Il
telefono
fa
rumori,
non
rispondo
Телефон
шумит,
я
не
отвечаю
Che
stavo
da
solo
fuori
moribondo
Что
я
был
один
из
умирающих
Mo'
ti
levi
te
di
torno,
non
ci
torno
là
Я
не
вернусь.
Il
mondo
ruota,
sembra
rotola
Мир
вращается,
кажется,
катится
In
una
sedia
in
strada
comoda
В
удобном
уличном
кресле
Arriva
la
poli',
la
plaza
si
svuota
"Поли"
прибывает,
"Плаза"
пустует.
Vai
tra',
ok,
oh,
fre'
Иди,
ладно,
о,
Фре.
Non
sai
cos'è
che
ho
in
testa
Ты
не
знаешь,
что
у
меня
в
голове
Chiudo
questa
e
poi
basta
Я
закрою
это,
и
все.
Ho
detto
quello
che
dovevo
Я
сказал
то,
что
должен
был
Non
ho
quello
che
volevo
У
меня
нет
того,
что
я
хотел
Per
questo
se
lo
vedo
prendo
Вот
почему,
если
я
это
вижу,
я
беру
Voglio
solo
stare
sereno,
non
fare
il
serio
Я
просто
хочу
быть
спокойным,
а
не
быть
серьезным
Cerco
una
via
di
fuga,
muoio
ora,
non
da
milionario
Я
ищу
выход,
Я
умираю
сейчас,
а
не
миллионером
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
manco
se
mi
fai
il
disegno
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите,
если
вы
делаете
мне
рисунок
In
giro
sono
sempre
vero,
lo
giuro
su
ogni
mio
fratello
Вокруг
я
всегда
правда,
клянусь
каждым
моим
братом
Lo
giuro
su
ogni
mio
fratello,
in
giro
sono
sempre
vero
Клянусь
всем
моим
братом,
вокруг
я
всегда
правда
Manco
se
mi
fai
il
disegno
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
Я
скучаю,
если
вы
делаете
мне
рисунок
я
верю
в
то,
что
вы
говорите
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo,
non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите,
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo,
in
giro
sono
sempre
vero
Я
не
верю,
что
вы
говорите,
вокруг
я
всегда
правда
In
giro
sempre
sono
vero
Вокруг
всегда
я
правда
Credo
che
domani
moriremo
tutti
uguali
Думаю,
завтра
мы
все
умрем
одинаково
Infami,
cari,
troie,
madri,
ladri,
cani,
santi
Позорные,
дорогие,
шлюхи,
матери,
воры,
собаки,
святые
Tu
sei
solo
come
gli
altri
Ты
один,
как
другие
Ho
brutte
storie
da
raccontarti
У
меня
есть
плохие
истории,
чтобы
рассказать
вам
In
onda
zombie,
corri
ad
abbonarti
В
эфире
zombie,
бегите,
чтобы
подписаться
Non
voglio
applausi,
medicinali
Не
хочу
аплодисментов,
Né
facce
false,
fre',
nemici
vari
Ни
Ложных
лиц,
fre',
различные
враги
Stecco
barre,
come
ho
la
ricetta
Stecco
barre,
как
у
меня
есть
рецепт
Ti
stacco
il
Rolex,
il
mio
fra'
ricetta
"Ролекс"
- мой
рецепт.
Te
parli
troppo,
c'è
chi
t'intercetta,
fre'
Ты
слишком
много
говоришь.
E
non
dirmi
un
cazzo,
a
me
non
m'interessa
(Shh)
И
не
говори
мне
ни
хрена,
мне
все
равно
(Тсс)
Te,
fra',
non
sei
come
me
Ты,
брат,
не
такой,
как
я
Meglio
che
te
ne
stai
zi-
Тебе
лучше
уйти.-
Taci
perché
non
ce
n'è
Молчи,
потому
что
его
нет
Da
rapper
per
me
sei
un
po'
finto
Как
рэппер
для
меня
ты
немного
подделка
Voglio
solo
stare
sereno,
non
fare
il
serio
Я
просто
хочу
быть
спокойным,
а
не
быть
серьезным
Cerco
una
via
di
fuga,
muoio
ora,
non
da
milionario
Я
ищу
выход,
Я
умираю
сейчас,
а
не
миллионером
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
manco
se
mi
fai
il
disegno
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите,
если
вы
делаете
мне
рисунок
In
giro
sono
sempre
vero,
lo
giuro
su
ogni
mio
fratello
Вокруг
я
всегда
правда,
клянусь
каждым
моим
братом
Lo
giuro
su
ogni
mio
fratello,
in
giro
sono
sempre
vero
Клянусь
всем
моим
братом,
вокруг
я
всегда
правда
Manco
se
mi
fai
il
disegno
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
Я
скучаю,
если
вы
делаете
мне
рисунок
я
верю
в
то,
что
вы
говорите
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo,
non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите,
Я
не
верю
в
то,
что
вы
говорите
Non
credo
a
ciò
che
stai
dicendo,
in
giro
sono
sempre
vero
Я
не
верю,
что
вы
говорите,
вокруг
я
всегда
правда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Disme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.