Disme - Vero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disme - Vero




Non sto a mio agio
Мне не комфортно
Tutta la tua vita è un plagio
Вся ваша жизнь-плагиат
Non c'è nessuno nel raggio
В радиусе никого нет
Procedo il viaggio
Я продолжаю путешествие
Mi sa ho un miraggio, mi incanto
Я думаю, у меня есть Мираж, я очарован
Stiamo arrivando intanto
Мы едем туда тем временем
Senza equipaggio, pochi secondi all'ingaggio
Беспилотные, несколько секунд до участия
Occhio che sparo, trovati un riparo
Я стреляю, найди укрытие.
La pelle la vendiamo cara
Кожа мы продаем дорого
In mano ho un arma, guarda, sparo, eh
В руке у меня оружие, смотри, стреляю, а
Bro, dacci i tuoi soldi che ho un problema
Братан, дай нам свои деньги, что у меня проблема
Solo così lo risolvi
Только так вы решаете это
Il telefono fa rumori, non rispondo
Телефон шумит, я не отвечаю
Che stavo da solo fuori moribondo
Что я был один из умирающих
Mo' ti levi te di torno, non ci torno
Я не вернусь.
Il mondo ruota, sembra rotola
Мир вращается, кажется, катится
In una sedia in strada comoda
В удобном уличном кресле
Arriva la poli', la plaza si svuota
"Поли" прибывает, "Плаза" пустует.
Vai tra', ok, oh, fre'
Иди, ладно, о, Фре.
Non sai cos'è che ho in testa
Ты не знаешь, что у меня в голове
Chiudo questa e poi basta
Я закрою это, и все.
Ho detto quello che dovevo
Я сказал то, что должен был
Non ho quello che volevo
У меня нет того, что я хотел
Per questo se lo vedo prendo
Вот почему, если я это вижу, я беру
Voglio solo stare sereno, non fare il serio
Я просто хочу быть спокойным, а не быть серьезным
Cerco una via di fuga, muoio ora, non da milionario
Я ищу выход, Я умираю сейчас, а не миллионером
Non credo a ciò che stai dicendo manco se mi fai il disegno
Я не верю в то, что вы говорите, если вы делаете мне рисунок
In giro sono sempre vero, lo giuro su ogni mio fratello
Вокруг я всегда правда, клянусь каждым моим братом
Lo giuro su ogni mio fratello, in giro sono sempre vero
Клянусь всем моим братом, вокруг я всегда правда
Manco se mi fai il disegno credo a ciò che stai dicendo
Я скучаю, если вы делаете мне рисунок я верю в то, что вы говорите
Non credo a ciò che stai dicendo, non credo a ciò che stai dicendo
Я не верю в то, что вы говорите, Я не верю в то, что вы говорите
Non credo a ciò che stai dicendo, in giro sono sempre vero
Я не верю, что вы говорите, вокруг я всегда правда
In giro sempre sono vero
Вокруг всегда я правда
Credo che domani moriremo tutti uguali
Думаю, завтра мы все умрем одинаково
Infami, cari, troie, madri, ladri, cani, santi
Позорные, дорогие, шлюхи, матери, воры, собаки, святые
Tu sei solo come gli altri
Ты один, как другие
Ho brutte storie da raccontarti
У меня есть плохие истории, чтобы рассказать вам
In onda zombie, corri ad abbonarti
В эфире zombie, бегите, чтобы подписаться
Non voglio applausi, medicinali
Не хочу аплодисментов,
facce false, fre', nemici vari
Ни Ложных лиц, fre', различные враги
Stecco barre, come ho la ricetta
Stecco barre, как у меня есть рецепт
Ti stacco il Rolex, il mio fra' ricetta
"Ролекс" - мой рецепт.
Te parli troppo, c'è chi t'intercetta, fre'
Ты слишком много говоришь.
E non dirmi un cazzo, a me non m'interessa (Shh)
И не говори мне ни хрена, мне все равно (Тсс)
Te, fra', non sei come me
Ты, брат, не такой, как я
Meglio che te ne stai zi-
Тебе лучше уйти.-
Taci perché non ce n'è
Молчи, потому что его нет
Da rapper per me sei un po' finto
Как рэппер для меня ты немного подделка
Voglio solo stare sereno, non fare il serio
Я просто хочу быть спокойным, а не быть серьезным
Cerco una via di fuga, muoio ora, non da milionario
Я ищу выход, Я умираю сейчас, а не миллионером
Non credo a ciò che stai dicendo manco se mi fai il disegno
Я не верю в то, что вы говорите, если вы делаете мне рисунок
In giro sono sempre vero, lo giuro su ogni mio fratello
Вокруг я всегда правда, клянусь каждым моим братом
Lo giuro su ogni mio fratello, in giro sono sempre vero
Клянусь всем моим братом, вокруг я всегда правда
Manco se mi fai il disegno credo a ciò che stai dicendo
Я скучаю, если вы делаете мне рисунок я верю в то, что вы говорите
Non credo a ciò che stai dicendo, non credo a ciò che stai dicendo
Я не верю в то, что вы говорите, Я не верю в то, что вы говорите
Non credo a ciò che stai dicendo, in giro sono sempre vero
Я не верю, что вы говорите, вокруг я всегда правда





Writer(s): Disme


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.