Paroles et traduction Dispatch - Cover This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wounded.
You
can't
take
me
there.
Ранена.
Ты
не
можешь
увести
меня
туда.
I
was
wounded.
you
can't
take
me
there.
Я
был
ранен.
Ты
не
можешь
увести
меня
туда.
'Cause
it
was
a
crime
that
I
was
left,
but
will
you
go
on
without
me?
Потому
что
это
было
преступление,
что
меня
бросили,
но
ты
продолжишь
без
меня?
I
think
I'll
just
walk
myself
to
sleep.
Я
думаю,
я
просто
пойду
спать.
'Cause
I
ain't
working
for
your
father,
but
I
might
as
well
be.
Потому
что
я
не
работаю
на
твоего
отца,
но
мог
бы.
I
ain't
looking
for
confusion,
but
it
tends
to
follow
me.
Я
не
ищу
неприятностей,
но
они,
кажется,
следуют
за
мной.
You
can
come
in
to
my
house
she
said,
if
you
do
it
quietly.
Можешь
зайти
ко
мне
домой,
сказала
она,
если
сделаешь
это
тихо.
But
I
said,
there
ain't
no
chance
in
that.
Но
я
сказал,
что
не
может
быть
и
речи.
Because
I
am
listenin'
to
what
you
got.
Потому
что
я
слушаю,
что
ты
скажешь.
Put
up
your
hands
if
you
want
me
to
stop.
Подними
руки,
если
хочешь,
чтобы
я
остановился.
And
I'll
turn
around,
but
I
think
you're
crazy,
И
я
развернусь,
но
думаю,
ты
сумасшедшая,
If
you
think
this
happens
a
lot.
Если
ты
думаешь,
что
это
происходит
часто.
Oh,
do
you
like
this?
О,
тебе
это
нравится?
Do
you
need
someone
to
cover
you,
Тебе
нужен
кто-то,
кто
прикроет
тебя,
Just
to
show
you
what
you
missed?
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
упустила?
Wounded,
I
will
go
if
you
go
first.
Ранен,
я
пойду,
если
ты
пойдешь
первая.
But
I
ain't
gonna
wait
around,
tell
me
how
much
is
your
dime
worth
Но
я
не
собираюсь
ждать,
скажи
мне,
сколько
стоит
твой
цент
We
got,
ten
minutes
to
get
there
У
нас
есть
десять
минут,
чтобы
добраться
туда
We
got,
ten
minutes
to
go
У
нас
есть
десять
минут,
чтобы
уйти
Throw
this
one
in
for
the
money,
'cause
the
next
one's
for
the
next
show
Включи
это
за
деньги,
потому
что
следующее
- для
следующего
шоу
I
ain't
workin'
for
your
father
but
I
might
as
well
be
Я
не
работаю
на
твоего
отца,
но
мог
бы.
I
ain't
looking
for
confusion,
but
it
tends
to
follow
me.
Я
не
ищу
неприятностей,
но
они,
кажется,
следуют
за
мной.
You
can
come
in
to
my
house
she
said,
if
you
do
it
quietly.
Можешь
зайти
ко
мне
домой,
сказала
она,
если
сделаешь
это
тихо.
But
I
said,
there
ain't
no
chance
in
that.
Но
я
сказал,
что
не
может
быть
и
речи.
Because
I
am
listenin'
to
what
you
got.
Потому
что
я
слушаю,
что
ты
скажешь.
Put
up
your
hands
if
you
want
me
to
stop.
Подними
руки,
если
хочешь,
чтобы
я
остановился.
And
I'll
turn
around,
but
I
think
you're
crazy,
И
я
развернусь,
но
думаю,
ты
сумасшедшая,
If
you
think
this
happens
a
lot.
Если
ты
думаешь,
что
это
происходит
часто.
Oh,
do
you
like
this?
О,
тебе
это
нравится?
Do
you
need
someone
to
cover
you,
Тебе
нужен
кто-то,
кто
прикроет
тебя,
Just
to
show
you
what
you
missed?
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
упустила?
So
hey,
where
you
goin'
Итак,
эй,
куда
ты
идешь?
Do
you
need
somebody,
somewhere
to
help
you
get
on
by
Тебе
нужен
кто-то,
где-то,
чтобы
помочь
тебе
прожить?
Cause
I
think
you
know
who
I
am
Потому
что,
думаю,
ты
знаешь,
кто
я.
I'm
going
to
make
this
as
fast
as
I
can
Я
сделаю
это
так
быстро,
как
смогу.
Some
people
call
me
a
push-shove
man
Некоторые
называют
меня
толкачом
I
promise
it
won't
take
long,
no,
no,
no,
no
Обещаю,
это
не
займет
много
времени,
нет,
нет,
нет,
нет
Just
close
your
eyes
and
get
in
the
van
Просто
закрой
глаза
и
садись
в
фургон
Because
I
am
listenin'
to
what
you
got.
Потому
что
я
слушаю,
что
ты
скажешь.
Put
up
your
hands
if
you
want
me
to
stop.
Подними
руки,
если
хочешь,
чтобы
я
остановился.
And
I'll
turn
around,
but
I
think
you're
crazy,
И
я
развернусь,
но
думаю,
ты
сумасшедшая,
If
you
think
this
happens
a
lot.
Если
ты
думаешь,
что
это
происходит
часто.
Oh,
do
you
like
this?
О,
тебе
это
нравится?
Do
you
need
someone
to
cover
you,
Тебе
нужен
кто-то,
кто
прикроет
тебя,
Just
to
show
you
what
you
missed?
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
упустила?
Because
I
am
listenin'
to
what
you
got.
Потому
что
я
слушаю,
что
ты
скажешь.
Put
up
your
hands
if
you
want
me
to
stop.
Подними
руки,
если
хочешь,
чтобы
я
остановился.
And
I'll
turn
around,
but
I
think
you're
crazy,
И
я
развернусь,
но
думаю,
ты
сумасшедшая,
If
you
think
this
happens
a
lot.
Если
ты
думаешь,
что
это
происходит
часто.
Oh,
do
you
like
this?
О,
тебе
это
нравится?
Do
you
need
someone
to
cover
you,
Тебе
нужен
кто-то,
кто
прикроет
тебя,
Just
to
show
you
what
you
missed?
Просто
чтобы
показать
тебе,
что
ты
упустила?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.