Dispatch - Headlights - traduction des paroles en allemand

Headlights - Dispatchtraduction en allemand




Headlights
Scheinwerfer
Headlights
Scheinwerfer
Highways
Autobahnen
Your life collides with mine
Dein Leben prallt mit meinem zusammen
Oh, your life collides with mine
Oh, dein Leben prallt mit meinem zusammen
Leavin' our shoes behind
Wir lassen unsere Schuhe zurück
We cross the water
Wir überqueren das Wasser
Our words flow
Unsere Worte fließen
From mouth to mouth, to mouth
Von Mund zu Mund, zu Mund
Like fish seeking dark places
Wie Fische, die dunkle Orte suchen
The misty, mist it covers, covers our traces covers our faces
Der Nebel, der Nebel bedeckt, bedeckt unsere Spuren, bedeckt unsere Gesichter
Headlights
Scheinwerfer
Highways
Autobahnen
Your life collides with mine
Dein Leben prallt mit meinem zusammen
Oh, your life collides with mine
Oh, dein Leben prallt mit meinem zusammen
We're steppin' into shelter
Wir treten in den Schutz
Movin' out of shadow
Bewegen uns aus dem Schatten
We made some wrong moves
Wir haben einige falsche Schritte gemacht
Along the way
Auf dem Weg
Oh we might have strayed
Oh, wir sind vielleicht vom Weg abgekommen
Will I forget your face
Werde ich dein Gesicht vergessen
And your fluid gait
Und deinen fließenden Gang
Or will I, will I stare into the stillness?
Oder werde ich, werde ich in die Stille starren?
This is where I miss you
Hier vermisse ich dich
This is where I miss you
Hier vermisse ich dich
So long
So lange
To what's done
Ist es her
How come we've gone
Warum sind wir gegangen?
So much time's been wasted
So viel Zeit wurde verschwendet
So many thoughts been lost on you
So viele Gedanken wurden an dich verloren
Headlights
Scheinwerfer
Highways
Autobahnen
Your life collides with mine
Dein Leben prallt mit meinem zusammen
Cold wind rushes
Kalter Wind rauscht
Down on my face
Mir ins Gesicht
Smoke heats the black throat
Rauch erhitzt den schwarzen Schlund
Of the chimney
Des Schornsteins
The door is open
Die Tür ist offen
Come on inside...
Komm herein...





Writer(s): Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.