Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Lorry - Live
Mitternachts-LKW - Live
I
walk
down
the
road
looking
for
my
tribunal
Ich
gehe
die
Straße
entlang
und
suche
mein
Tribunal
Like
Tom
and
Huck
stumbling
down
the
aisle
of
their
own
funeral
Wie
Tom
und
Huck,
die
stolpern
den
Gang
ihres
eigenen
Begräbnisses
runter
Please
goddess
of
the
road,
get
me
on
my
way
Bitte,
Göttin
der
Straße,
bring
mich
auf
meinen
Weg
You
see
my
love
just
left
me
so
I'm
on
my
own
Du
siehst,
meine
Liebe
hat
mich
gerade
verlassen,
also
bin
ich
auf
mich
allein
gestellt
And
my
heart's
banged
up
looking
for
a
foster
home
Und
mein
Herz
ist
zerschlagen
und
sucht
ein
Pflegeheim
The
highway
moon
is
getting
me
dizzy
Der
Mond
über
der
Autobahn
macht
mich
schwindlig
I
see
a
mirage
of
medusa
Ich
sehe
ein
Trugbild
von
Medusa
A
top
of
an
Appaloosa
Auf
einem
Appaloosa
What
I
wouldn't
do
to
be
with
you
and
your
caboosa
Was
würde
ich
nicht
geben,
um
bei
dir
und
deinem
Kabuff
zu
sein
Whispering
to
Mr.
Beck
now
who's
the
real
loser
Und
Mr.
Beck
zuzuflüstern,
wer
der
wahre
Verlierer
ist
Here
come
again
the
midnight
Lorry
Da
kommt
er
wieder,
der
Mitternachts-LKW
I
think
I
might
be
moving
along
Ich
glaube,
ich
werde
weiterziehen
There's
a
lot
of
places
I
got
to
get
to
Es
gibt
viele
Orte,
zu
denen
ich
noch
muss
I
know
you're
out
there
but
I
never
even
met
you
Ich
weiß,
du
bist
da
draußen,
doch
ich
hab
dich
nie
getroffen
Take
me
to
the
land
of
no
worry
and
Bring
mich
ins
Land
ohne
Sorgen
und
Then
I'll
just
keep
playing
this
song
Dann
werde
ich
einfach
dieses
Lied
weiterspielen
Mr.
Driver
I
hear
the
music
playin'
and
I
see
the
lights
Mr.
Fahrer,
ich
höre
die
Musik
spielen
und
ich
sehe
die
Lichter
Will
you
throw
me
a
ride?
Gibst
du
mir
ein
Stück
mit?
A
pretty
young
thing
ushers
me
back
to
the
rear
Ein
hübsches
junges
Ding
führt
mich
nach
hinten
I
haven't
been
many
places
and
I
definitely
haven't
been
here
Ich
war
nicht
an
vielen
Orten
und
definitiv
noch
nie
hier
To
think
I
was
just
a
lonely
soul
in
the
cold
with
my
thumb
out
Dabei
war
ich
gerade
erst
eine
einsame
Seele
in
der
Kälte
mit
ausgestrecktem
Daumen
Now
I'm
rolling
a
smoke
and
being
told
to
stick
my
tongue
out
Jetzt
drehe
ich
mir
einen
Rauch,
und
man
heißt
mich,
die
Zunge
rauszustrecken
We
bounced
and
blared
and
so
did
the
Lorry
Wir
rumpelten
und
dröhnten,
und
so
auch
der
LKW
She
teased
my
hair
and
held
me
close
with
a
story
Sie
zauste
meine
Haare
und
hielt
mich
mit
einer
Geschichte
fest
Of
ragtag
visions
as
the
moonlight
poured
in
Von
Flickenteppich-Visionen,
als
das
Mondlicht
hereingoss
Second
star
to
the
right
and
straight
on
til'
morning
Zweiter
Stern
rechts
und
dann
fünfe
geradeaus
bis
zum
Morgen
Here
come
again
the
midnight
Lorry
Da
kommt
er
wieder,
der
Mitternachts-LKW
I
think
I
might
be
moving
along
Ich
glaube,
ich
werde
weiterziehen
There's
a
lot
of
places
I
got
to
get
to
Es
gibt
viele
Orte,
zu
denen
ich
noch
muss
I
know
you're
out
there
but
I
never
even
met
you
Ich
weiß,
du
bist
da
draußen,
doch
ich
hab
dich
nie
getroffen
Take
me
to
the
land
of
no
worry
and
then
Bring
mich
ins
Land
ohne
Sorgen,
und
dann
I'll
just
keep
playing
this
song
werde
ich
einfach
dieses
Lied
weiterspielen
Mr.
Driver
I
hear
the
music
playin'
and
I
see
the
lights
Mr.
Fahrer,
ich
höre
die
Musik
spielen
und
ich
sehe
die
Lichter
Will
you
throw
me
a
ride?
Gibst
du
mir
ein
Stück
mit?
Looking
at
her
face
was
like
looking
at
the
sun
In
ihr
Gesicht
zu
schauen
war,
wie
in
die
Sonne
zu
schauen
She
said
you
can't
ask
of
everybody
what
you
don't
ask
of
one
Sie
sagte,
man
kann
nicht
von
jedem
verlangen,
was
man
nicht
von
einem
einzigen
verlangt
Either
way,
we
got
today
and
that's
all
we
may
be
allowed
Wie
auch
immer,
wir
haben
heute
und
das
ist
alles,
was
uns
erlaubt
sein
mag
I
know
that
if
we
hold
it
together
Ich
weiß,
wenn
wir
es
zusammenhalten
There's
real
love
we
can
bring
about
Können
wir
wirkliche
Liebe
bewirken
Here
come
again
the
midnight
Lorry
Da
kommt
er
wieder,
der
Mitternachts-LKW
I
think
I
might
be
moving
along
Ich
glaube,
ich
werde
weiterziehen
There's
a
lot
of
places
I
got
to
get
to
Es
gibt
viele
Orte,
zu
denen
ich
noch
muss
I
know
you're
out
there
but
I
never
even
met
you
Ich
weiß,
du
bist
da
draußen,
doch
ich
hab
dich
nie
getroffen
Take
me
to
the
land
of
no
worry
and
Bring
mich
ins
Land
ohne
Sorgen
und
Then
I'll
just
keep
playing
this
song
dann
werde
ich
einfach
dieses
Lied
weiterspielen
Mr.
Driver
I
hear
the
music
playing
and
I
see
the
lights
Mr.
Fahrer,
ich
höre
die
Musik
spielen
und
ich
sehe
die
Lichter
Will
you
throw
me
a
ride?
Gibst
du
mir
ein
Stück
mit?
Here
come
again
the
midnight
Lorry
Da
kommt
er
wieder,
der
Mitternachts-LKW
I
think
I
might
be
moving
along
Ich
glaube,
ich
werde
weiterziehen
There's
a
lot
of
places
I
got
to
get
to
Es
gibt
viele
Orte,
zu
denen
ich
noch
muss
I
know
you're
out
there
but
I
never
even
met
you
Ich
weiß,
du
bist
da
draußen,
doch
ich
hab
dich
nie
getroffen
Take
me
to
the
land
of
no
worry
and
Bring
mich
ins
Land
ohne
Sorgen
und
Then
I'll
just
keep
playing
this
song
dann
werde
ich
einfach
dieses
Lied
weiterspielen
Mr.
Driver
I
hear
the
music
playing
and
I
see
the
lights
Mr.
Fahrer,
ich
höre
die
Musik
spielen
und
ich
sehe
die
Lichter
Will
you
throw
me
a
ride?
Gibst
du
mir
ein
Stück
mit?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan
Album
Live 18
date de sortie
17-05-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.