Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Messin'
Nicht am rummachen
It's
as
if
the
fore
fathers
Es
ist,
als
ob
die
Urväter
Gonna
trade
it
for
a
piece
es
gegen
ein
Stück
eintauschen
würden.
They
can
lick
the
wound
slow
Sie
können
die
Wunde
langsam
lecken,
Like
they're
from
the
northeast
als
wären
sie
aus
dem
Nordosten.
They
resist
I'm
going
easy
Sie
leisten
Widerstand,
ich
gehe
es
ruhig
an,
Bankin
on
the
hearsay
verlasse
mich
auf
Hörensagen.
But
they
all
know
the
man
with
the
co-pay
Aber
sie
alle
kennen
den
Mann
mit
der
Zuzahlung,
Mixed
up
in
the
mid,
they
get
the
high
to
low
rap
vermischt
in
der
Mitte,
sie
bekommen
den
High-to-Low-Rap.
Its
a
tight
rope,
til
the
rope
goes
slack
Es
ist
ein
Drahtseilakt,
bis
das
Seil
locker
wird.
It'll
blow
your
mind,
but
it
don't
get
you
around,
Es
wird
dich
umhauen,
aber
es
bringt
dich
nicht
weiter,
I
ain't
messin'
around.
Ich
mache
nicht
rum,
Süße.
I
ain't
messin'
around.
Ich
mache
nicht
rum,
Süße.
So
I
got
my
gold
parachute
Also,
ich
habe
meinen
goldenen
Fallschirm,
Turn
one
more
left
turn
mache
noch
eine
Linkskurve
With
my
chloroform
and
a
monet
mit
meinem
Chloroform
und
einem
Monet,
'Fore
we
can
take
a
long
ride
down
the
narrow
drive
bevor
wir
eine
lange
Fahrt
den
schmalen
Weg
hinunter
machen
And
keep
ya
head
down,
yeah
und
halt
deinen
Kopf
unten,
ja.
They
come
and
jump
in
Sie
kommen
und
springen
rein,
Now
may
I
ask
to
who
you
reach
all
the
money
so
I
Darf
ich
fragen,
wem
du
das
ganze
Geld
gibst,
damit
ich
Don't
sell
the
van
den
Van
nicht
verkaufe?
Can't
find
my,
Kann
meine
nicht
finden,
Can't
find
my
cat's
got
nine
times
kann
meine
Katze
nicht
finden,
die
neunmal
hat.
So
let
the
poochie
on
the
record
and
ya
got
'em
on
the
messin
around
Also,
lass
den
Köter
auf
die
Platte
und
du
hast
sie
beim
Rummachen
erwischt.
Can
we
do
a
re-vote
Können
wir
eine
Wiederholungswahl
machen?
Backed
by
hard-earned
job
Unterstützt
durch
hart
verdiente
Arbeit,
It's
hard
to
get
to
things
of
my
own
es
ist
schwer,
an
meine
eigenen
Sachen
zu
kommen.
As
if
I
don't
think,
think,
thinkin
up
and
sippin
on
the
world
Als
ob
ich
nicht
denke,
denke,
nachdenke
und
an
der
Welt
nippe.
He
was
lookin
from
the
top
look
out
Er
schaute
von
oben
herab.
Say
preach,
Sag
predigen,
Buy
them
treats,
and
this
guy
he
prayed
kauf
ihnen
Leckereien,
und
dieser
Typ,
er
betete.
Father
told
them
pick
them
on
the
fallen
tree
Vater
sagte
ihnen,
sie
sollen
sie
vom
umgestürzten
Baum
pflücken.
Father
picked
them
off
the
top
Vater
pflückte
sie
von
oben,
And
so
we're
getting
caught
up
in
the
mountain,
und
so
werden
wir
in
den
Bergen
gefangen,
Still
no
pay
check.
immer
noch
kein
Gehaltsscheck.
To
be
found
Nirgends
zu
finden.
I
ain't
messin'
around
Ich
mache
hier
keine
Spielchen,
meine
Liebe.
Are
ya
sorted?
Bist
du
sortiert,
mein
Schatz?
Are
ya
sound?
Bist
du
gut
drauf?
Are
ya
sound?
Bist
du
gut
drauf?
Are
ya
sound?
Bist
du
gut
drauf?
Are
ya
sorted?
Bist
du
sortiert,
mein
Schatz?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.