Paroles et traduction Dissy - Nichts
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab'
gesagt
und
du
hast
gesagt
I
said
and
you
said
Dieses
Leben
macht
so
keinen
Sinn
This
life
makes
no
sense
Würd'
ich
ein
Lied
schreiben
über
uns
beide
If
I
wrote
a
song
about
us
Wüsste
ich
nicht
mal
wie
es
beginnt
I
wouldn't
even
know
how
it
starts
Wir
könnten
großes
schaffen,
um
den
Globus
reisen
We
could
do
great
things,
travel
the
globe
Irgendwohin
wo
uns
keiner
kennt
Somewhere
where
nobody
knows
us
Aber
nichts
passiert
und
wir
liegen
hier
But
nothing
happens
and
we
lie
here
Wie
Verpackungsrest,
den
keiner
trennt
Like
packaging
waste
that
nobody
separates
Der
Song,
der
auf
dem
Laptop
läuft
The
song
playing
on
the
laptop
Ist
inhaltslos
und
das
ist
geil
Is
empty
and
that's
cool
Ich
atme
Rauch
aus
bis
ich
die
Sätze
I
exhale
smoke
until
the
sentences
Die
ich
zu
dir
sagen
wollte,
nicht
mehr
weiß
I
wanted
to
say
to
you,
I
don't
know
anymore
Du
sagst
wir
sollten
uns
endlich
weiterbilden
You
say
we
should
finally
get
more
education
Und
die
Welt
verändern
in
der
Zeit
And
change
the
world
in
time
Doch
ich
schmeiß'
mein
Leben
hin,
liege
hier
mit
dir
But
I
throw
my
life
away,
lie
here
with
you
Hör'
das
Lied
und
genieß'
den
Vibe
Listen
to
the
song
and
enjoy
the
vibe
Und
in
diesem
Lied
geht's
um
nichts
And
this
song
is
about
nothing
Doch
ich
mag
die
Melodie
But
I
like
the
melody
Vielleicht
macht's
kein'
Sinn
Maybe
it
doesn't
make
any
sense
Doch
ich
hoff'
es
endet
nie
But
I
hope
it
never
ends
Es
könnte
ewig
weitergehen
It
could
go
on
forever
Dann
sagst
du
mir,
es
ist
vorbei
Then
you
tell
me,
it's
over
Tust
so
als
ob
dann
alles
gut
wird
Pretend
like
everything
will
be
okay
Und
ein
Wald
gedeiht
vom
Kernkraftwerk
von
Vattenfall
And
a
forest
grows
from
the
Vattenfall
nuclear
power
plant
Du
sagst,
du
hast
keine
Zeit
mehr
für
den
Shit
You
say,
you
have
no
more
time
for
that
shit
Siehst
mich
an
und
ich
guck'
bekifft
zurück
You
look
at
me
and
I
look
back
stoned
Und
tu'
so
als
wär's
nichts
And
pretend
it's
nothing
Obwohl
ich
wenn
du
weg
bist
gar
nichts
mehr
besitz'
Even
though
when
you're
gone,
I
have
nothing
left
Du
redest
und
es
fallen
Sätze
wie
You
talk
and
sentences
like
fall
"Diese
verkackte
Welt
dreht
sich
zu
schnell"
"This
shitty
world
is
spinning
too
fast"
Dass
heutzutage
sowieso
nichts
lange
hält
That
nowadays
nothing
lasts
anyway
Und
du
verwirklichst
dich
jetzt
lieber
selbst
And
you
want
to
fulfill
yourself
now
Und
ich
weiß,
bald
bin
ich
dann
allein
And
I
know,
soon
I'll
be
alone
Und
dass
dann
die
Bomben
fallen
And
that
the
bombs
will
fall
then
Doch
ich
halt'
mich
jetzt
am
Moment
fest
But
I'm
holding
on
to
the
moment
now
Hör'
das
Lied
zu
Ende
und
genieß'
den
Vibe
Listen
to
the
song
to
the
end
and
enjoy
the
vibe
Und
in
diesem
Lied
geht's
um
nichts
And
this
song
is
about
nothing
Doch
ich
mag
die
Melodie
But
I
like
the
melody
Vielleicht
macht's
kein
Sinn
Maybe
it
doesn't
make
any
sense
Doch
ich
hoff'
es
endet
-
But
I
hope
it
ends
-
Hier
ist
das
Ende
This
is
the
end
Von
all
unseren
Lügen
Of
all
our
lies
Von
all
diesen
Schmerzen
Of
all
this
pain
Und
all
unseren
Plänen,
hmmm
And
all
our
plans,
hmmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.