Distancias - Si te siguiera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Distancias - Si te siguiera




Si te siguiera
If I Followed You
Si te siguiera,
If I followed you,
me perdería de todas las cosas de la vida.
I'd miss out on everything life has to offer.
Esa mañana se escabulló en tu espalda
That morning slipped away behind your back
y en el pasillo te diste cuenta.
and in the hallway, you realized.
De que ya no estabas más acá
That you were no longer here
y empezó el largo viaje.
and the long journey began.
Ya no estaba más acá
You were no longer here
y empezamos este viaje.
and we began this journey.
Pusiste la mesa al partir
You set the table as you left
y una mañana de esas injustas, la escalera te abrazaba.
and one of those unfair mornings, the staircase embraced you.
Un frio intenso recorrió mi espalda
An intense cold ran down my spine
y en el pasillo te diste cuenta.
and in the hallway, I realized.
De que ya no estabas más acá,
That you were no longer here,
no hay un viaje en este encuentro.
there's no journey in this encounter.
Pero siempre va a brotar,
But it will always sprout,
del fuego las semillas que nos llevan bien adentro.
from the fire, the seeds that take us deep inside.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.