Distant Cousins - Are You Ready (On Your Own) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Distant Cousins - Are You Ready (On Your Own)




Today I take my own advice and make the most of it
Сегодня я следую своему собственному совету и использую его по максимуму
Too many times my choices have been guided by my fears
Слишком часто мой выбор был обусловлен моими страхами.
Into the dark and unknow water, I will sink or swim
В темной и неведомой воде я утону или поплыву.
Like a blade of grass reaching for the sun
Как былинка тянется к Солнцу.
I′m ready to begin
Я готов начать.
I keep on climming
Я продолжаю карабкаться.
Oh, against the wind
О, против ветра
Tonight the sky is calling
Сегодня ночью небо зовет.
Are you ready
Вы готовы?
Are you ready
Вы готовы?
To fly on your own
Летать самостоятельно
The streets below were cold and crowded
Улицы внизу были холодными и переполненными.
I asked my way around
Я спросил, как мне быть.
The loudest truth I ever heard
Самая громкая правда, которую я когда-либо слышал.
Was the softest sound
Это был самый тихий звук.
When you whisper in my ear the first time I could see
Когда ты шепчешь мне на ухо, я впервые вижу ...
I was looking everywhere you're right, you′re next to me
Я всюду искал тебя, ты прав, ты рядом со мной.
I keep on climing, up against the wind
Я продолжаю карабкаться вверх, против ветра.
Tonight the sky is calling
Сегодня ночью небо зовет.
Are you ready
Вы готовы?
Are you ready
Вы готовы?
To fly on your own
Летать самостоятельно
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-А-А-А-А-А-А
Ah-ah-ah-ah-ah-ah
-А-А-А-А-А-А-А-а
Tonight the sky is calling
Сегодня ночью небо зовет.
Are you ready
Вы готовы?
Are you ready
Вы готовы?
To fly on your own
Летать самостоятельно
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-о
Oh-oh-oh-oh-oh-oh
О-О-О-О-О-О-о
Today I take my own advice and make the most of it
Сегодня я следую своему собственному совету и использую его по максимуму





Writer(s): David Swirsky, Joy Rosenblatt, Allen Jonathan Kozak


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.