Paroles et traduction Distant Cousins - Lights On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Truth
is
like
a
lion
you
don′t
need
to
defend
it
Правда
подобна
Льву,
тебе
не
нужно
защищать
ее.
Love
is
just
a
weapon
theres
nobody
listenin'
Любовь-это
просто
оружие,
и
никто
не
слушает.
Shiny
like
the
sun
and
the
moon
and
the
stars
Сияет,
как
солнце,
луна
и
звезды.
You
know
I′ll
take
you
just
the
way
that
you
are
Ты
знаешь,
что
я
приму
тебя
такой,
какая
ты
есть.
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
No
more
hiding
in
the
dark
Хватит
прятаться
в
темноте.
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
You've
gotta
shatter
the
silence
with
your
beautiful
noise
Ты
должен
разрушить
тишину
своим
прекрасным
шумом.
You
know
the
birds
will
be
bees
and
the
girls
will
be
boys
Ты
знаешь,
что
птицы
станут
пчелами,
а
девочки-мальчиками.
Secrets
will
eat
you
if
you
let
them
defeat
you
Секреты
съедят
тебя,
если
ты
позволишь
им
победить
тебя.
So
you
might
as
well
be
who
you
are
Так
что
ты
вполне
можешь
быть
тем,
кто
ты
есть.
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
No
more
hiding
in
the
dark
Хватит
прятаться
в
темноте.
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
You
can't
run
away
from
what
you
hold
inside
Ты
не
можешь
убежать
от
того,
что
у
тебя
внутри.
(You
can
run
away)
(ты
можешь
убежать)
So
turn
your
lights
on
Так
что
включи
свет
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
No
more
hiding
in
the
dark
Хватит
прятаться
в
темноте.
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
Turn
your
lights
on
Включи
свет!
Lights
on
(Hey,Hey)
Свет
включен
(Эй,
эй).
Turn
your
lights
on
(Hey,Hey)
Включи
свет
(Эй,
эй).
Lights
on
(Hey,Hey)
Свет
включен
(Эй,
эй).
Turn
your
lights
on
(yeah)
Включи
свет
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.