Distar - Кольцо - traduction des paroles en allemand

Кольцо - Distartraduction en allemand




Кольцо
Der Ring
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Украсят слёзы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
О нем напомнит каждый миг
Jeder Augenblick erinnert an ihn
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
Украсят слезы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
И в боли утопает дым
Und im Schmerz versinkt der Rauch
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
От обещание до ссор прошла всего минута
Vom Versprechen bis zum Streit verging nur eine Minute
Всего неделя до момента его вдруг забыть
Nur eine Woche bis zu dem Moment, ihn plötzlich zu vergessen
И целый месяц пустых слов может назад вернуть все
Und ein ganzer Monat leerer Worte kann vielleicht alles zurückbringen
И сразу после уже год внутри огонь горит
Und gleich danach brennt schon ein Jahr lang Feuer im Inneren
Он обещал быть рядом вечно, но ночами где-то
Er versprach, für immer bei dir zu sein, doch nachts ist er irgendwo
Может с друзьями, может нет, только гудки и все
Vielleicht mit Freunden, vielleicht auch nicht, nur Freizeichen, und das ist alles
Он обещал согреть зимой, оставил холод летом
Er versprach, dich im Winter zu wärmen, hinterließ Kälte im Sommer
И вместо счастье каждый день, лишь слезы на лицо
Und statt Glück jeden Tag, nur Tränen auf deinem Gesicht
Украсят слезы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
О нем напомнит каждый миг
Jeder Augenblick erinnert an ihn
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
Украсят слезы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
И в боли утопает дым
Und im Schmerz versinkt der Rauch
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
И может быть порой слова были сильнее боли
Und vielleicht waren manchmal Worte stärker als der Schmerz
Порой поверить в его ложь хотелось и самой
Manchmal wolltest du selbst seinen Lügen glauben
И что теперь глаза в слезах, а он с другой доволен
Und was nun, Augen voller Tränen, und er ist glücklich mit einer anderen
Все те же фразы и кольцо, но уже не с тобой
Dieselben Phrasen und derselbe Ring, aber nicht mehr mit dir
Надеюсь Осень заберет все твои боли мигом
Ich hoffe, der Herbst nimmt all deine Schmerzen im Nu mit
И ему судьба вернет, все то что подарил
Und das Schicksal gibt ihm alles zurück, was er dir geschenkt hat
Если не хватит сил забыть к нему ты не беги вновь
Wenn du nicht die Kraft hast zu vergessen, lauf nicht wieder zu ihm
Просто пойми что он не ждет и замени другим
Verstehe einfach, dass er nicht wartet, und ersetze ihn durch einen anderen
Украсят слёзы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
О нем напомнит каждый миг
Jeder Augenblick erinnert an ihn
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
Украсят слезы вновь лицо
Tränen schmücken wieder dein Gesicht
И в боли утопает дым
Und im Schmerz versinkt der Rauch
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht
Он подарил тебе кольцо
Er hat dir einen Ring geschenkt
Но сердце жаль не подарил
Aber sein Herz, leider nicht





Writer(s): старостин дмитрий


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.