Paroles et traduction Distemper - Give Me Air
Где-то
в
углу
на
невзрачном
диване
Somewhere
in
the
corner,
on
a
nondescript
couch
Томные
взгляды
тонут
в
нирване
Languid
gazes
drown
in
nirvana
Без
опозданья
стонут
пружины
Without
delay,
the
springs
groan
Суть
мирозданья
непостижима
The
essence
of
the
universe
is
incomprehensible
Всё
есть
Everything
exists
Всё
нормально
Everything
is
normal
Ни
в
чём
не
нуждаюсь
I
need
nothing
Живу
неформально
I
live
informally
От
грёз
задыхаюсь
I'm
suffocating
from
dreams
Дайте
воздуха
Give
me
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного…
Give
me
at
least
a
little...
Вновь
через
воздух
слышится
эхо
Again,
an
echo
is
heard
through
the
air
Всё
так
серьёзно
нам
не
до
смеха
Everything
is
so
serious,
we're
not
laughing
Ветром
гонимо
счастье
всё
мимо
Happiness
is
driven
by
the
wind,
always
passing
by
Неисправимо
неуловимо
Incorrigibly
elusive
Ветра
дороги
сушат
The
roads
of
the
wind
dry
up
Для
нас
так
стараясь
Trying
so
hard
for
us
Блуждать
всё-же
лучше
It's
still
better
to
wander
Чем
жить
задыхаясь
Than
to
live
suffocating
Дайте
воздуха
Give
me
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного…
Give
me
at
least
a
little...
Старой
кровью
заляпаны
Stained
with
old
blood
Рты
заделаны
кляпами
Mouths
sealed
with
gags
Давят
мысли
осколками
Thoughts
press
down
like
shards
А
глаза
под
бейсболками
And
eyes
under
baseball
caps
Капюшоны
надвинуты
Hoods
pulled
down
Знаки
STOP
опрокинуты
STOP
signs
overturned
Жизнь
так
быстро
исправила
Life
quickly
corrected
Все
законы
и
правила
All
laws
and
rules
Дайте
воздуха
Give
me
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Маленький
глоток
A
small
sip
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
at
least
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
pressing
down
Дайте
хоть
немного…
Give
me
at
least
a
little...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.