Paroles et traduction Distemper - Who Are You
Всюду
ржавой
бритвой
рвёт
покой
Everywhere,
peace
is
torn
by
a
rusty
razor's
edge,
неизбежное
движение,
An
inevitable
movement,
нужно
точно
знать,
кто
ты
такой,
You
need
to
know
exactly
who
you
are,
если
хочешь
уважения.
If
you
want
respect.
Хоть
ползи
по
жизни,
хоть
беги,
Whether
you
crawl
or
run
through
life,
вечно
ямы
на
дороге,
There
are
always
pitfalls
on
the
road,
не
захочешь
напрягать
мозги,
If
you
refuse
to
use
your
brain,
облажаешься
в
итоге.
You'll
end
up
messing
things
up.
Жмёшь
руку
всем
подряд,
You
shake
hands
with
everyone,
играть
со
всеми
рад,
Happy
to
play
with
all,
мне
жаль,
но
ты
в
беде:
Кто
всюду
— тот
нигде.
I'm
sorry,
but
you're
in
trouble:
Who
is
everywhere
is
nowhere.
Кто
ты?
Определись!
Who
are
you?
Decide!
С
кем
ты?
Ну
же
решись!
Who
are
you
with?
Make
up
your
mind!
Кто
ты?
Время
сказать!
Who
are
you?
It's
time
to
say!
С
кем
ты?
Мир
хочет
знать.
Who
are
you
with?
The
world
wants
to
know.
Вновь
бушует
древний
Колизей,
The
ancient
Colosseum
rages
once
more,
страшно
быть
пчелой
без
улья,
It's
frightening
to
be
a
bee
without
a
hive,
трусы
ищут
выгодных
друзей
Cowards
seek
advantageous
friends
и
садятся
между
стульев.
And
sit
between
two
chairs.
Но
двух
зайцев,
как
не
поумней,
But
no
matter
how
clever
you
are,
не
убьёшь
одним
ударом,
You
can't
kill
two
rabbits
with
one
blow,
испарится
между
двух
огней
Life
wasted
in
vain
will
evaporate
between
two
fires.
жизнь
потраченная
даром.
A
life
spent
for
nothing.
Жмёшь
руку
всем
подряд,
You
shake
hands
with
everyone,
играть
со
всеми
рад,
Happy
to
play
with
all,
мне
жаль,
но
ты
в
беде:
I'm
sorry,
but
you're
in
trouble:
Кто
всюду
— тот
нигде.
Who
is
everywhere
is
nowhere.
Кто
ты?
Определись!
Who
are
you?
Decide!
С
кем
ты?
Ну
же
решись!
Who
are
you
with?
Make
up
your
mind!
Кто
ты?
Время
сказать!
Who
are
you?
It's
time
to
say!
С
кем
ты?
Мир
хочет
знать.
Who
are
you
with?
The
world
wants
to
know.
Берега
есть
у
любой
реки,
Every
river
has
its
banks,
полюса
есть
у
планеты,
The
planet
has
its
poles,
темноты
боятся
мотыльки,
Moths
fear
darkness,
совы
прячутся
от
света.
Owls
hide
from
the
light.
Глупо
этого
не
замечать,
It's
foolish
not
to
notice
this,
отрекаться
виртуозно,
To
renounce
it
masterfully,
всё
равно
придётся
выбирать,
You
still
have
to
choose,
может
быть
ещё
не
поздно.
Maybe
it's
not
too
late.
Кто
ты?
Определись!
Who
are
you?
Decide!
С
кем
ты?
Ну
же
решись!
Who
are
you
with?
Make
up
your
mind!
Кто
ты?
Время
сказать!
Who
are
you?
It's
time
to
say!
С
кем
ты?
Мир
хочет
знать.
Who
are
you
with?
The
world
wants
to
know.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.