Distemper - Все идет по плану - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Distemper - Все идет по плану




Все идет по плану
Everything Goes According to Plan
Границы ключ переломлен пополам
The border key is broken in half,
А наш батюшка Ленин совсем усоп
And our Father Lenin has completely passed away.
Он разложился на плесень и на липовый мёд
He decomposed into mold and linden honey,
А перестройка всё идёт и идёт по плану
And perestroika keeps going and going according to plan.
И вся грязь превратилась в серый лед
And all the dirt has turned into gray ice,
И всё идет по плану
And everything goes according to plan.
И всё идет по плану
And everything goes according to plan.
А моя судьба захотела на покой
And my fate wanted to retire,
Я обещал ей не участвовать в военной игре
I promised her I wouldn't play war games.
Но на фуражке на моей серп и молот, и звезда
But on my cap there's a hammer and sickle, and a star,
Как это трогательно: серп и молот, и звезда
How touching: a hammer and sickle, and a star.
Лихой фонарь ожидания мотается
The dashing lantern of expectation sways,
И всё идет по плану
And everything goes according to plan.
И всё идет по плану
And everything goes according to plan.
А моей женой накормили толпу
And my wife was fed to the crowd,
Мировым кулаком растоптали ей грудь
Her chest trampled by the world's fist.
Всенародной свободой растерзали ей плоть
Her flesh torn apart by the people's freedom,
Так закопайте её во Христе
So bury her in Christ,
Ведь всё идёт по плану
Because everything goes according to plan.
Ведь всё идёт по плану
Because everything goes according to plan.
Ведь один дедушка Ленин хороший был вождь
Because only Grandpa Lenin was a good leader,
А все другие остальные такое дерьмо
And all the others are such shit.
А все другие враги и такие дураки
And all the others are enemies and such fools,
Над родною над отчизной бесноватый снег шел
Over our native homeland, a frenzied snow fell.
Я купил журнал "Корея", там тоже хорошо
I bought a magazine "Korea", it's good there too,
Там товарищ Ким Ир Сен, там тоже, что у нас
There's Comrade Kim Il-sung, it's the same as here.
Я уверен, что у них то же самое
I'm sure they have the same thing,
И всё идёт по плану
And everything goes according to plan.
И всё идёт по плану
And everything goes according to plan.
А при коммунизме всё будет заебись
And under communism everything will be fucking awesome,
Он наступит скоро, нужно только подождать
It will come soon, you just have to wait.
Там всё будет бесплатно, там всё будет в кайф
Everything will be free there, everything will be a blast,
Там, наверное, вообще не надо будет умирать
There, probably, you won't even have to die.
Я проснулся среди ночи и понял
I woke up in the middle of the night and realized
Что всё идёт по плану
That everything goes according to plan.
Что всё идёт по плану
That everything goes according to plan.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.