Paroles et traduction Distemper - Дайте воздуха
Где-то
в
углу
на
невзрачном
диване
Somewhere
in the
corner
on
the
modest couch
Томные
взгляды
тонут
в
нирване
Languid
stares
drown
in nirvana
Без
опозданья
стонут
пружины
Without
delay
the
springs
are
groaning
Суть
мирозданья
непостижима
The
essence
of
the
universe
is
incomprehensible
Всё
есть,
всё
нормально
Everything
is
there,
everything
is
normal
Ни
в
чём
не
нуждаюсь
I
need
nothing
Живу
неформально
I
live
informally
От
грёз
задыхаюсь
I
suffocate
from
dreams
Дайте
воздуха
Give
me
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного...
Give
me
a little...
Вновь
через
воздух
слышится
эхо
Again
in
the
air
echoes
are
heard
Всё
так
серьёзно
нам
не
до
смеха
We
have
no
time
for
laughter,
everything
is
so
serious
Ветром
гонимо
счастье
всё
мимо
Happiness
flies
past
in
the
wind
Неисправимо
неуловимо
Irretrievably
elusive
Ветра
дороги
сушат
Winds
dry
the
roads
Для
нас
так
стараясь
Trying
so
hard
for
our sake
Блуждать
всё-же
лучше
It's
better
to
wander
after
all
Чем
жить
задыхаясь
Than
live
suffocating
Дайте
воздуха
Give
me
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give me
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give me
a
little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного...
Give me
a
little...
Старой
кровью
заляпаны
They
smeared
old
blood
Рты
заделаны
кляпами
Mouths
are
gagged
with
patches
Давят
мысли
осколками
Thoughts
crush
with shards
А
глаза
под
бейсболками
And
eyes
under
the
baseball
caps
Капюшоны
надвинуты
Hoods
pulled
down
Знаки
STOP
опрокинуты
STOP
signs
overturned
Жизнь
так
быстро
исправила
Life
so
quickly
amended
Все
законы
и
правила
All
the
laws
and
rules
Дайте
воздуха
Give
me
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Дайте
хоть
немного
воздуха
Give
me
a little
air
Давит
потолок
The
ceiling
is
squeezing
Дайте
хоть
немного...
Give
me
a little...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): с. байбаков, в. бирюков, группа "distemper"
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.