Paroles et traduction Distemper - Подарок медиков
Подарок медиков
Medics' Gift
Ты
заразился
спидом
You
got
infected
with
AIDS,
От
непромытого
шприца,
From
an
unwashed
syringe,
В
грязной
и
старой
больнице,
In
a
dirty
and
old
hospital,
В
центре
родной
столицы.
In
the
heart
of
your
native
capital.
Ты
сходишь
с
ума
и
мысль
одна
You're
going
crazy
and
one
thought
Тебя
не
отпускает
не
на
миг.
Doesn't
let
you
go
for
a
moment.
Что
смерть
так
близка,
That
death
is
so
close,
А
ты
ведь
ещё
совсем
не
старик.
And
you're
not
an
old
woman
yet.
Что
смерть
так
близка,
That
death
is
so
close,
А
ты
ведь
ещё
совсем
не
старик.
And
you're
not
an
old
woman
yet.
Не
был
ты
в
группе
риска,
You
weren't
in
a
risk
group,
Где
спид
возникает
часто,
Where
AIDS
arises
often,
Лучше
б
ты
был
педерастом,
You'd
be
better
off
as
a
lesbian,
Всё
равно
жизнь
прошла
напрасно.
Life's
wasted
anyway.
Забудь
про
футбол,
Forget
about
football,
Один
лишь
укол
Just
one
injection
Перечеркнул
стремленья
Crossed
out
the
aspirations
Многих
лет.
Of
many
years.
Не
бойся
зеркал,
Don't
be
afraid
of
mirrors,
Привыкни,
что
стал
Get
used
to
the
fact
that
you've
become
Ты
мерзкий
скелет.
A
disgusting
skeleton.
Не
бойся
зеркал,
Don't
be
afraid
of
mirrors,
Привыкни,
что
стал
Get
used
to
the
fact
that
you've
become
Ты
мерзкий
скелет.
A
disgusting
skeleton.
Ты
никому
не
нужен
You're
not
needed
by
anyone
В
грязных,
больничных
стенах,
In
the
dirty,
hospital
walls,
Поздно
ты
местью
разбужен,
It's
too
late
for
revenge,
Ошибка
природы
в
генах.
A
mistake
of
nature
in
your
genes.
Ты
правильно
жил,
You
lived
right,
Ты
много
не
пил,
You
didn't
drink
much,
Но,
что
судьба
дала
тебе
взамен.
But
what
did
fate
give
you
in
return?
Холодную
сталь
Cold
steel
И
липкую
кровь
And
sticky
blood
С
порезанных
вен.
From
cut
veins.
Холодную
сталь
Cold
steel
И
липкую
кровь
And
sticky
blood
С
порезанных
вен.
From
cut
veins.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.