Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
said
it'd
all
be
fine
Du
sagtest,
alles
würde
gut
werden
Kept
telling
me
the
pain
would
die
Sagtest
mir
immer
wieder,
der
Schmerz
würde
sterben
If
I
would
let
it
smother
Wenn
ich
ihn
ersticken
lassen
würde
Just
down
another
Trink
einfach
noch
einen
Guided
me
to
the
light
Führtest
mich
zum
Licht
I
dissociate,
she
kept
coming
back
Ich
dissoziiere,
sie
kam
immer
wieder
zurück
All
in
love,
oh
you're
the
one
Ganz
verliebt,
oh
du
bist
die
Eine
The
crow
was
my
white
dove
Die
Krähe
war
meine
weiße
Taube
How
could
I
forget
the
moment
we
met
Wie
könnte
ich
den
Moment
vergessen,
als
wir
uns
trafen
The
taste
was
sweeter
than
I
knew
existed
Der
Geschmack
war
süßer,
als
ich
wusste,
dass
es
existiert
They
all
told
me,
that
I
shouldn't
pursue
the
comfort
I
found
in
you
Sie
alle
sagten
mir,
ich
sollte
den
Trost
nicht
suchen,
den
ich
in
dir
fand
Oh
Lucy,
where
are
you
I
need
to
be
saved
Oh
Lucy,
wo
bist
du,
ich
muss
gerettet
werden
Lucy,
Lucy,
save
me
Lucy,
Lucy,
rette
mich
Come
out,
wherever
you
are
Komm
raus,
wo
immer
du
bist
I
need
more,
I
need
more
Ich
brauche
mehr,
ich
brauche
mehr
Don't
leave
me
to
die
on
the
floor
Lass
mich
nicht
auf
dem
Boden
sterben
You,
said
it'd
all
be
fine
Du,
sagtest,
alles
würde
gut
werden
But
in
the
back
of
my
mind
Aber
in
meinem
Hinterkopf
I
was
never
alright
War
ich
nie
in
Ordnung
Kept
telling
me
the
pain
would
die
Sagtest
mir
immer
wieder,
der
Schmerz
würde
sterben
Guiding
me
to
the
light
Führtest
mich
zum
Licht
I'm
surrounded
in
black
Ich
bin
von
Schwarz
umgeben
I
knew
there
was
no
way
in
hell
I'm
coming
back
Ich
wusste,
es
gab
verdammt
nochmal
keinen
Weg
zurück
I'm
fucking
lost
in
the
dark,
she's
not
guiding
me
back
to
my
heart
Ich
bin
verdammt
verloren
im
Dunkeln,
sie
führt
mich
nicht
zurück
zu
meinem
Herzen
My
head
was
spinning
Mein
Kopf
drehte
sich
I
wasn't
fucking
thinking
Ich
habe
verdammt
nochmal
nicht
nachgedacht
The
epiphany
never
hit
me
Die
Erleuchtung
traf
mich
nie
Negativity
in
the
flesh
Negativität
in
Person
The
devils'
daughter
threw
me
right
in
the
trash
Die
Tochter
des
Teufels
warf
mich
direkt
in
den
Müll
Oh
Lucy,
where
are
you
I
need
to
be
saved
Oh
Lucy,
wo
bist
du,
ich
muss
gerettet
werden
Lucy,
Lucy,
save
me
Lucy,
Lucy,
rette
mich
Come
out,
wherever
you
are
Komm
raus,
wo
immer
du
bist
I
need
more,
I
need
more
Ich
brauche
mehr,
ich
brauche
mehr
Don't
leave
me
to
die
Lass
mich
nicht
sterben
Don't
leave
me
Lass
mich
nicht
allein
Death
has
come
Der
Tod
ist
gekommen
The
reaper
had
his
fun
Der
Sensenmann
hatte
seinen
Spaß
She
led
me
to
the
hive
Sie
führte
mich
zum
Bienenstock
But
I'm
staying
alive
Aber
ich
bleibe
am
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Garibaldi Fuentes Mejia
Album
Lucy
date de sortie
05-04-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.