Paroles et traduction Distorted Force - Shades & Reeks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shades & Reeks
Оттенки и Вонь
We
're
still
runnin'
Мы
всё
ещё
бежим,
What
you
expect
me
to
do?
Чего
ты
от
меня
ждёшь?
In
this
swirl
В
этом
водовороте
I
am
through?
Я
пройденный
этап?
I
still
hover
Я
всё
ещё
парю
At
you
surface
of
pain
Над
поверхностью
твоей
боли,
Many
nights
now
Многие
ночи
сейчас
I
afloat,
awake
Я
на
плаву,
не
сплю.
An
unbounded
Безграничное
Sea,
full
of
my
dismay
Море,
полное
моего
смятения,
It's
not
over
Всё
не
кончено.
It's
not
you
Дело
не
в
тебе.
I
have
one
У
меня
есть
один
Little
you
inside
my
head
Маленький
ты
в
моей
голове,
He's
keep
asking
Он
продолжает
просить
All
I
want
when
he
'll
drop
dead
Тем,
кем
хочу,
когда
он
умрёт,
Till
I
'll
be
Пока
меня
не
Washed
ashore
Выбросит
на
берег.
Wall
erupts
Стена
рушится,
What
a
ravishing
relief
Какое
восхитительное
облегчение,
Uninspired
Не
вдохновлённый,
Rotting
still
Всё
ещё
гнию.
All
the
palaces
I've
build
Все
дворцы,
что
построил
With
my
hands
Своими
руками
Why
have
life
turned?
Почему
жизнь
превратила
My
perpetual
welfare
Моё
вечное
благополучие
Till
I
faint?
Пока
я
не
упаду
в
обморок?
My
dreams
crawling
Мои
мечты
расползаются,
Broken
pieces
fall
astray
Разбитые
части
разлетаются
в
стороны,
They
can't
ease
you
Они
не
могут
успокоить
тебя,
Now
they
're
rain
Теперь
они
– дождь.
Hear
no
mourning
Не
слышу
скорби,
Fell
no
burden,
feel
no
bale
Не
чувствую
бремени,
не
чувствую
горя,
Shed
a
tear
though
Пролей
же
слезу,
For
this
wane
По
этому
упадку.
I
may
genuflect
but
Я
могу
преклонить
колени,
но
My
contangion
will
lam
Моя
зараза
убежит.
This
delightful
morph
can't
Эта
восхитительная
трансформация
не
может
Please
die
Пожалуйста,
умри.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nikos Felekis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.