Paroles et traduction Distrito 14 - El vagabundo (Remastered 2015)
El vagabundo (Remastered 2015)
The Vagabond (2015 Remastered)
Siempre
atento
para
huir
Always
vigilant
and
ready
to
flee,
Si
alguna
vez
los
malos
vienen
por
mí
If
the
law
should
ever
come
for
me.
De
momento
sigo
aquí
For
the
moment,
I
remain
here,
Vivo
en
el
lado
salvaje
de
la
ciudad
A
wild
child
of
the
city.
Espero
un
buen
momento
para
escapar
Biding
my
time
until
I
can
escape,
Salir
a
la
autopista
para
acabar
Flee
to
the
highway
and
its
great
escape.
En
cualquier
otro
sitio
donde
haya
cobijo
To
wherever
it
is
there's
shelter,
Un
perro
vagabundo
sabe
encontrar
A
stray
dog
knows
how.
Porque
yo-o-o-o,
no
tengo
dinero
'Cause
I-I-I-I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
No,
no,
no,
no,
no,
no
tengo
dinero
No,
no,
no,
no,
no,
no,
I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
No
quiero
más
I
want
nothing
more.
No
envidio
los
placeres,
quiero
tener
I
covet
not
pleasures,
all
I
require,
Tan
solo
una
botella
para
beber
Is
a
bottle
to
drink
from.
Un
viejo
me
lo
dijo,
"chico,
tú
eres
listo"
An
old
man
once
told
me,
"Child,
you
are
wise,"
Y
el
tiempo
es
algo
grande
y
nadie
lo
ve
And
time
is
a
vast
thing,
yet
it
flies.
Y
el
tiempo
nunca
vuelve
And
time
never
comes
back
again.
Y
el
tiempo
nunca
vuelve
And
time
never
comes
back
again.
Y
el
tiempo
nunca
vuelve
And
time
never
comes
back
again.
Y
nadie
lo
ve
And
no
one
can
see
it.
Porque
yo-o-o-o,
no
tengo
dinero
'Cause
I-I-I-I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
No,
no,
no,
no,
no,
no
tengo
dinero
No,
no,
no,
no,
no,
no,
I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
No
quiero
más
I
want
nothing
more.
Yo-o-o-o,
no
tengo
dinero
I-I-I-I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
Por
eso,
no,
no,
no,
no,
no,
no
tengo
dinero
Therefore,
no,
no,
no,
no,
no,
no,
I
have
no
money,
Y
yo-o-o-o,
vivo
como
quiero
And
I-I-I-I
live
as
I
please.
No
quiero
más
I
want
nothing
more.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mariano Chueca Casanova
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.