Disturbed - Down with the Sickness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disturbed - Down with the Sickness




Can you feel that?
Ты чувствуешь это?
Oh shit
Вот дерьмо
Ooh ah ah ah ah
О - а - а - а - а
Ooh ah ah ah ah
О - а - а - а - а
Drowning deep in my sea of loathing
Утопая в моём море омерзения
Broken your servant I kneel
Я преклоняю колени твой сломленный слуга
(Will you give it to me?)
(Не уступишь ли мне?)
It seems what's left of my human side
Кажется что всё то, что осталось во мне от человеческой сущности
Is slowly changing in me
Медленно меняется во мне
(Will you give it to me?)
(Не уступишь ли мне?)
Looking at my own reflection
Наблюдаю за собственным образом
When suddenly it changes
И вдруг он меняется
Violently it changes
Грубо меняется
Oh no, there is no turning back now
И больше нет пути назад
You've woken up the demon in me
Ты будишь демона во мне
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Open up your hate, and let it flow into me
Выпусти свою ненависть и пропусти её сквозь меня
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
You mother get up
Мать твою, вставай
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
You fucker get up
Вставай, ёпта
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
Madness is the gift, that has been given to me
Бешенство - подарок, преподнесённый мне
I can see inside you, the sickness is rising
Я вижу, как твоя болезнь прогрессирует
Don't try to deny what you feel
Не пытайся отрицать свои чувства
(Will you give it to me?)
(Не уступишь ли мне?)
It seems that all that was good has died
Похоже, что всё хорошее умерло
And is decaying in me
И гниет во мне
(Will you give it to me?)
(Не уступишь ли мне?)
It seems you're having some trouble
Кажется, ты плохо справляешься
In dealing with these changes
С этими изменениями
Living with these changes
Пытаясь к ним приспособиться
Oh no, the world is a scary place
Мир стал кошмарным местом
Now that you've woken up the demon in me
Ты пробуждаешь демона во мне
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Open up your hate, and let it flow into me
Выпусти свою ненависть и пропусти её сквозь меня
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
You mother get up
Мать твою, вставай
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
You fucker get up
Вставай, ёпта
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
Madness is the gift, that has been given to me
Бешенство - подарок, преподнесённый мне
And when I dream
И когда я сплю
And when I dream
И когда я сплю
And when I dream
И когда я сплю
And when I dream
И когда я сплю
No mommy, don't do it again
Нет, мама, только не это
Don't do it again
Не делай этого снова
I'll be a good boy
Я больше не буду
I'll be a good boy, I promise
Я буду хорошим мальчиком, я обещаю
No mommy don't hit me, oh-ooh
Нет, мама, не бей меня
Why did you have to hit me like that mommy?
Зачем тебе нужно было так бить меня, мама?
Don't do it! You're hurting me, oh-ooh
Не делай этого, мне больно
Why did you have to be such a bitch?
Почему же ты такая сука?
Why don't you, why don't you fuck off and die?
Почему ты просто не отстанешь от меня и не сдохнешь?
Why can't you just fuck off and die?
Почему не можешь просто отвалить и сдохнуть?
Why can't you just leave here and die?
Почему не можешь просто оставить меня и сдохнуть
Never stick your hand in my face again bitch
Никогда больше не касайся моего лица, сука
Fuck you
Иди нахуй
I don't need this shit
Мне не нужно это дерьмо
You stupid sadistic abusive fucking whore
Ты сраная тупая садистка, грёбаная шлюха
How would you like to see how it feels mommy?
Хочешь испытать всё это на себе, мама?
Here it comes, get ready to die
Ну что ж, приготовься к смерти
Ooh ah ah ah ah
О - а - а - а - а
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
Open up your hate, and let it flow into me
Выпусти свою ненависть и пропусти её сквозь меня
Get up, come on get down with the sickness
Встань, давай же, хватит притворяться слабой
You mother get up
Мать твою, вставай
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
You fucker get up
Вставай, ёпта
Come on get down with the sickness
Хватит притворяться слабой
Madness has now come over me
Безумие охватило меня





Writer(s): David Draiman, Mike Wengren, Steve Kmak, Dan Donegan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.