Paroles et traduction Disturbed - Façade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
one
knows
just
what
has
become
of
her
Никто
не
знает,
что
с
тобой
стало
Shattered
doll,
desperate
Разбитая
кукла,
отчаявшаяся
Oh,
so
innocent
and
delicate
О,
такая
невинная
и
хрупкая
But
too
damn
obdurate
and
obstinate
to
let
go
Но
слишком
упрямая
и
непреклонная,
чтобы
отпустить
Broken
down,
hurt
again,
it
never
ends
Сломленная,
снова
ранена,
этому
нет
конца
Frightened
and
trembling
Испуганная
и
дрожащая
Did
she
fall
again?
An
accident?
Ты
снова
упала?
Несчастный
случай?
Her
eyes
encircled
in
black
again
Твои
глаза
снова
в
синяках
I
can't
believe
that
she's
still
with
him
Я
не
могу
поверить,
что
ты
всё
ещё
с
ним
For
how
long
will
you
try?
Как
долго
ты
будешь
пытаться?
How
long
until
you
walk
away?
Сколько
ещё,
пока
ты
не
уйдешь?
Your
façade
can't
disguise
Твой
фасад
не
может
скрыть
The
fact
that
you're
in
misery
Того
факта,
что
ты
страдаешь
Look
inside,
see
what
has
become
of
her
Загляни
внутрь,
посмотри,
что
с
тобой
стало
Hiding
within
again
Снова
прячешься
внутри
Can
she
pick
herself
up
again?
Сможешь
ли
ты
снова
подняться?
It's
just
too
difficult
and
arduous
to
let
go
Просто
слишком
сложно
и
тяжело
отпустить
Homicide
flashes
through
her
mind
again
Мысль
об
убийстве
снова
мелькает
в
твоей
голове
No
more
pain,
take
control
Хватит
боли,
возьми
контроль
If
he
raises
his
hand
again
Если
он
снова
поднимет
на
тебя
руку
She'll
find
her
freedom
in
killing
him
Ты
найдешь
свою
свободу,
убив
его
The
world
will
see
that
she's
had
enough
Мир
увидит,
что
с
тобой
хватит
For
how
long
will
you
try?
Как
долго
ты
будешь
пытаться?
How
long
until
you
walk
away?
Сколько
ещё,
пока
ты
не
уйдешь?
Your
façade
can't
disguise
Твой
фасад
не
может
скрыть
The
fact
that
you're
in
misery
Того
факта,
что
ты
страдаешь
For
how
long
will
you
try?
Как
долго
ты
будешь
пытаться?
How
long
until
you
walk
away?
Сколько
ещё,
пока
ты
не
уйдешь?
From
the
look
in
your
eyes
По
взгляду
твоих
глаз
I
know
you
bleed
internally
Я
знаю,
что
ты
истекаешь
кровью
внутри
For
how
long
will
you
try?
Как
долго
ты
будешь
пытаться?
How
long
until
you
walk
away?
Сколько
ещё,
пока
ты
не
уйдешь?
Your
façade
can't
disguise
Твой
фасад
не
может
скрыть
The
fact
that
you're
in
misery
Того
факта,
что
ты
страдаешь
For
how
long
will
you
try?
Как
долго
ты
будешь
пытаться?
How
long
until
you
walk
away?
Сколько
ещё,
пока
ты
не
уйдешь?
From
the
look
in
your
eyes
По
взгляду
твоих
глаз
I
know
you
bleed
internally
Я
знаю,
что
ты
истекаешь
кровью
внутри
Broken
down,
hurt
again,
it
never
ends
Сломленная,
снова
ранена,
этому
нет
конца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Draiman, Michael Wengren, Dan Donegan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.