Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave It Alone (Bonus Track)
Lass es sein (Bonus-Track)
I
can't
control
my
anger
and
Ich
kann
meinen
Zorn
nicht
kontrollieren
und
I've
been
about
to
explode
ich
stand
kurz
davor
zu
explodieren
Far
too
many
times
Viel
zu
oft
I've
seen
my
dreams
becoming
more
violent
Ich
habe
gesehen,
wie
meine
Träume
gewalttätiger
wurden
Every
time
that
I
see
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
sehe
No
matter
how
you
try
to
define
it
Egal,
wie
du
versuchst,
es
zu
definieren
I
have
been
broken
too
many
times
Ich
wurde
zu
oft
gebrochen
So
much
emotion
too
long
confined
has
So
viele
Emotionen,
zu
lange
eingesperrt,
haben
Weakened
the
wall
that
protects
you
Die
Mauer
geschwächt,
die
dich
schützt
Ease
your
mind;,
this
moment
will
pass
if
you
just
Beruhige
dich;,
dieser
Moment
wird
vergehen,
wenn
du
es
einfach
Leave
it
alone,
leave
it
alone
every
time
Lass
es
in
Ruhe,
lass
es
jedes
Mal
in
Ruhe
My
dysfunction
is
on
your
mind
Meine
Funktionsstörung
beschäftigt
dich
When
you
find
that
you're
at
odds
with
your
desire
Wenn
du
merkst,
dass
du
mit
deinem
Verlangen
im
Widerspruch
stehst
Just
leave
it
alone,
leave
it
alone
every
time
Lass
es
einfach
in
Ruhe,
lass
es
jedes
Mal
in
Ruhe
My
destruction
is
on
your
mind
Meine
Zerstörung
beschäftigt
dich
Before
you
find
that
you
have
Bevor
du
feststellst,
dass
du
Tested
my
resolve
one
too
many
times
Meine
Entschlossenheit
ein
Mal
zu
oft
auf
die
Probe
gestellt
hast
I
am
a
stranger;
you
know
that
I've
been
Ich
bin
ein
Fremder;
du
weißt,
dass
ich
Pressed
to
the
wall
far
too
many
times
viel
zu
oft
an
die
Wand
gedrängt
wurde
Stop
your
behavior
or
you
will
find
Hör
auf
mit
deinem
Verhalten,
oder
du
wirst
feststellen
My
murderous
nature
surround
you
Dass
meine
mörderische
Natur
dich
umgibt
Others
have
wandered
over
the
line
that
Andere
haben
die
Grenze
überschritten,
die
Awaken
the
monster
too
many
times
Das
Monster
zu
oft
geweckt
hat
Leave
it
unspoken
and
you
will
find
an
Lass
es
unausgesprochen
und
du
wirst
ein
End
to
the
violence
if,
you
can
Ende
der
Gewalt
finden,
wenn
du
kannst
Ease
your
mind;,
this
moment
will
pass
if
you
just
Beruhige
dich;,
dieser
Moment
wird
vergehen,
wenn
du
es
einfach
Leave
it
alone,
leave
it
alone
every
time
Lass
es
in
Ruhe,
lass
es
jedes
Mal
in
Ruhe
My
dysfunction
is
on
your
mind
Meine
Funktionsstörung
beschäftigt
dich
When
you
find
that
you're
at
odds
with
your
desire
Wenn
du
merkst,
dass
du
mit
deinem
Verlangen
im
Widerspruch
stehst
Just
leave
it
alone,
leave
it
alone
every
time
Lass
es
einfach
in
Ruhe,
lass
es
jedes
Mal
in
Ruhe
My
destruction
is
on
your
mind
Meine
Zerstörung
beschäftigt
dich
Before
you
find
that
you
have
Bevor
du
feststellst,
dass
du
Tested
my
resolve
one
too
many
times
Meine
Entschlossenheit
ein
Mal
zu
oft
auf
die
Probe
gestellt
hast
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan J Donegan, David Michael Draiman, Michael Wengren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.