Disturbed - Living After Midnight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disturbed - Living After Midnight




Living After Midnight
Жизнь после полуночи
Living after midnight
Живу после полуночи
Rockin to the dawn
Рок до рассвета
Lovin til the morning then I'm gone
Люблю до утра, а потом ухожу
I'm gone
Я ухожу
I took the city bout one A.M
Я захватил город около одного часа ночи
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
I'm all geared up to score again
Я полностью готов снова набрать очки
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
I come alive in the neon light
Я оживаю в неоновом свете
That's when I make my moves right
Вот когда я делаю свои ходы правильно
Living after midnight
Живу после полуночи
Rockin to the dawn
Рок до рассвета
Lovin til the morning, then I'm gone
Люблю до утра, а потом ухожу
I'm gone
Я ухожу
Got gleaming chrome, reflecting steel
У меня блестящий хром, отражающий сталь
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
Ready to take on every deal
Готов взять на себя любую сделку
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
My pulse is racing, I'm hot to take
Мой пульс ускоряется, я горяч, чтобы взять
This motor's revved up, fit to break
Этот мотор заведен до предела
Living after midnight
Живу после полуночи
Rockin to the dawn
Рок до рассвета
Lovin til the morning, then I'm gone
Люблю до утра, а потом ухожу
I'm gone
Я ухожу
I'm aiming for ya
Я целюсь в тебя
I'm gonna floor ya
Я собираюсь тебя сбить
Her body's coming
Ее тело приближается
All night long
Всю ночь напролет
The air's electric, sparking power
Воздух электризует, искрит мощь
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
She's getting hotter by the hour
Она становится горячее с каждым часом
Loaded, loaded
Заряжен, заряжен
I set my sights and then home in
Я беру на прицел и затем вхожу в дом
The joint starts flying when I begin
Соединение начинает летать, когда я начинаю
Living after midnight
Живу после полуночи
Rockin to the dawn
Рок до рассвета
Lovin til the morning, then I'm gone
Люблю до утра, а потом ухожу
I'm gone
Я ухожу
Living after midnight
Живу после полуночи
Rockin to the dawn
Рок до рассвета
Lovin til the morning, then I'm gone
Люблю до утра, а потом ухожу
I'm gone
Я ухожу
Then I'm gone
Потом я ухожу
Then I'm gone
Потом я ухожу





Writer(s): DOWNING KENNETH, HALFORD ROBERT JOHN ARTHUR, TIPTON GLENN RAYMOND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.