Disturbed - Perfect Insanity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Disturbed - Perfect Insanity




Ah-Ah-Ah-Ah Aooh!
А-А-А-А-Ааа!
Come inside and be afraid
Заходи внутрь и бойся
Of this impressive mess I've made
Из этого впечатляющего беспорядка, который я устроил
If you take a look now you will find
Если вы посмотрите сейчас, то обнаружите
I have throne away my vice
Я избавился от своего порока
Done away with paradise
Покончено с раем
See what's going on inside my mind
Посмотри, что происходит у меня в голове
Please let me out
Пожалуйста, выпустите меня
Please let me out
Пожалуйста, выпустите меня
Please let me
Пожалуйста, позволь мне
Branded like an animal
Заклейменный как животное
I can still feel them burning in my mind
Я все еще чувствую, как они горят в моем сознании.
I do believe that you made your message clear
Я действительно верю, что вы ясно изложили свое послание
(I think I am loosing my mind, I think I am loosing my mind)
думаю, что схожу с ума, я думаю, что схожу с ума)
Deprivating, isolating all that I feel
Лишая, изолируя все, что я чувствую
Leaving me with images I know are not real are those
Оставляя меня с образами, которые, я знаю, ненастоящие, не так ли
Words of condemnation that I hear
Слова осуждения,
(I think I am loosing my mind I think I am loosing my)
которые я слышу думаю, что схожу с ума, Я думаю, что схожу с ума)
Come inside now I implore
Зайди внутрь сейчас же, я умоляю
Do you think you can restore
Как вы думаете, вы можете восстановить
The crucial pieces missing from my brain
Важные фрагменты, отсутствующие в моем мозгу
What seems to be the matter dear
В чем, кажется, дело, дорогая
Why do you cry and shake with fear
Почему ты плачешь и дрожишь от страха
I've only have the best dub me insane
У меня есть только самое лучшее, назови меня сумасшедшим.
Please let me out
Пожалуйста, выпустите меня
Please let me out
Пожалуйста, выпустите меня
Please let me
Пожалуйста, позволь мне
Branded like an animal
Заклейменный как животное
I can still feel them burning in my mind
Я все еще чувствую, как они горят в моем сознании.
I do believe that you made your message clear
Я действительно верю, что вы ясно изложили свое послание
(I think I am loosing my mind, I think I am loosing my mind)
думаю, что схожу с ума, я думаю, что схожу с ума)
Deprivating, isolating that I feel
Лишая, изолируя то, что я чувствую
Leaving me with images I know are not real
Оставляя меня с образами, которые, я знаю, ненастоящие.
Are those words of condemnation that I hear
Это те слова осуждения,
(I think I am loosing my mind, I think I am loosing my mind)
которые я слышу думаю, что схожу с ума, я думаю, что схожу с ума)
Don't know how much I can take
Не знаю, сколько я смогу выдержать
The secret thoughts inside me wake
Тайные мысли внутри меня просыпаются
I've lost what was within me
Я потерял то, что было во мне
Oh sweet insanity
О, сладкое безумие
Don't know how much I can take
Не знаю, сколько я смогу выдержать
The secret thoughts inside me wake
Тайные мысли внутри меня просыпаются
I've lost what was within me
Я потерял то, что было во мне
Oh sweet insanity
О, сладкое безумие
Now I try again to find
Теперь я снова пытаюсь найти
The thing that was my mind
То, что было моим разумом
Behold the other side
Узри другую сторону
Cause there I've lost my mind
Потому что там я сошел с ума
I try again to find
Я снова пытаюсь найти
The thing that was my mind
То, что было моим разумом
Behold the other side
Узри другую сторону
Cause there I've lost my mind
Потому что там я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost... mind
Я потерял... разум
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума
I'm lost my mind
Я сошел с ума





Writer(s): DRAIMAN DAVID MICHAEL, DONEGAN DAN J, WENGREN MICHAEL, KMAK STEVE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.