Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hameni Agapi
Verlorene Liebe
Χαμένος
πάθος,
χαμένη
αγάπη
Verlorene
Leidenschaft,
verlorene
Liebe
Ουράνιο
τόξο
που
έχει
χάσει
Ein
Regenbogen,
der
verloren
hat
Της
ίριδος
τα
χρώματα
Die
Farben
der
Iris
Κι
έτσι
γκρι
που
είναι
Und
so
grau
wie
er
ist
Που
να
βρει
ουρανό
Wo
soll
er
Himmel
finden
Κι
η
βροχή
που
πέφτει
Und
der
Regen,
der
fällt
Δεν
έχει
τελειωμό
Nimmt
kein
Ende
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιαν
αγκαλιά
κι
απόψε
In
welchen
Armen
hast
du
dich
Μέσα
έχεις
κρυφτεί
Auch
heute
Nacht
versteckt
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιον
έρωτα
απόψε
Welcher
Liebe
hast
du
dich
Εχεις
παραδοθεί
Heute
Nacht
hingegeben
Κι
εγώ
έχω
χαθεί
Und
ich
habe
mich
verloren
Χαμένο
πάθος,
χαμένη
αγάπη
Verlorene
Leidenschaft,
verlorene
Liebe
Μικρό
αστέρι
στη
γη
που
πέφτει
Ein
kleiner
Stern,
der
zur
Erde
fällt
Πριν
τα
ξημερώματα
Vor
dem
Morgengrauen
Τι
ευχή
να
κάνω
ίσως
να
'σουνα
εδώ
Was
soll
ich
mir
wünschen,
wärst
du
doch
hier
Κι
η
βροχή
συμπληρώνει
Und
der
Regen
ergänzt
Το
μουσικό
σκηνικό
Die
musikalische
Kulisse
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιαν
αγκαλιά
κι
απόψε
In
welchen
Armen
hast
du
dich
Μέσα
έχεις
κρυφτεί
Auch
heute
Nacht
versteckt
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιον
έρωτα
απόψε
Welcher
Liebe
hast
du
dich
Εχεις
παραδοθεί
Heute
Nacht
hingegeben
Κι
εγώ
έχω
χαθεί
Und
ich
habe
mich
verloren
Τι
ευχή
να
κάνω
Was
soll
ich
mir
wünschen
Ήσουν
να'σουνα
εδώ
Wärst
du
doch
hier
Κι
η
βροχή
που
πέφτει
Und
der
Regen,
der
fällt
Δεν
έχει
τελειωμό
Nimmt
kein
Ende
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιαν
αγκαλιά
κι
απόψε
In
welchen
Armen
hast
du
dich
Μέσα
έχεις
κρυφτεί
Auch
heute
Nacht
versteckt
Δε
θα
κοιμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
auch
heute
Nacht
nicht
schlafen
Θα
σε
θυμηθώ
κι
απόψε
Ich
werde
mich
auch
heute
Nacht
an
dich
erinnern
Σε
ποιον
έρωτα
απόψε
Welcher
Liebe
hast
du
dich
Εχεις
παραδοθεί
Heute
Nacht
hingegeben
Κι
εγώ
έχω
χαθεί
Und
ich
habe
mich
verloren
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vasilis Mantzouranis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.