Dium - Quale gang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dium - Quale gang




Quale gang
Which Gang
Hei Wairaki ¿Qué tal loco?
Hey Wairaki, what's up dude?
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?
Ormai troppi stupidi fanno gli impavidi si auto-taggano le lapidi
Too many idiots act fearless, they tag their own tombstones
Muore in croce come Jesus
Dying on the cross like Jesus
Solo per un po' di visual
Just for some views
Il concetto è morto da un pezzo
The concept died a while ago
C'è rimasto sfoggiare il prezzo
All that's left is showing off the price tag
Con il resto della scena ci cozzo
I clash with the rest of the scene
In un mare di merda ci sguazzo
I wallow in a sea of shit
Ho trovato un appiglio, cazzo!
I found a foothold, hell yeah!
Non voglio svolte al prezzo modesto
I don't want breakthroughs at a modest price
Ho qualcosa che mi renda un po' onesto
I have something that makes me a little honest
Qualcosa tipo, tipo questo
Something like, like this
Voglio essere unico, voglio provare il brivido
I want to be unique, I want to feel the thrill
Tipo di quando prendi il primo livido
Like when you get your first bruise
Il sentiero che ho scelto è più ripido
The path I've chosen is steeper
Al massimo ritorno dove son partito, Dium
At worst, I'll return to where I started, Dium
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?
Tu non hai una gang quindi non dirlo
You don't have a gang so don't say it
Neanche da lontano, frate, ci assomiglia
Not even remotely, girl, it resembles us
Fuori dalla scena sì, per ribadirlo (sì)
Outside the scene, yes, to reiterate (yes)
Non è che sei di strada se fumi bottiglia
You're not street just because you smoke a bottle
In un mondo parallelo pieno di illusioni
In a parallel world full of illusions
Ragazzini sono in trappola, mi sembra Inception
Kids are trapped, it feels like Inception
Inutile che parli della tua famiglia (no fra')
It's pointless to talk about your family (no way)
Che vi fottete, a vicenda, mi sembra un incesto
You guys fuck each other, yeah, it seems like incest
Ho varie sfumature, ma a voi piace il nero
I have various shades, but you like black
Vedere questi rapper dentro ad un cimitero
Seeing these rappers inside a cemetery
Quartiere popolare, fra', dici davvero?
Low-income neighborhood, girl, are you serious?
Quello non è un palazzo, è solo un grattacielo
That's not a building, it's just a skyscraper
Non è che sei di strada se dici le cose
You're not street just because you say things
Non è che sei di strada se vendi le robe
You're not street just because you sell stuff
Che dopo ti lamenti per tutte le cose
That you later complain about everything
A me sembri una tipa, fra', con le sue robe
You seem like a chick, girl, with her stuff
Baida con il rap sono tornato
Baida with rap, I'm back
Dicevi con il rap sono spacciato
You said with rap I'm screwed
I primi soldi veri, fra', che ho che guadagnato
The first real money, girl, that I earned
Ho detto "Grazie a Dio" e non ho più spacciato
I said "Thank God" and stopped dealing
Dalla strada per la strada, frate, cerchi roba?
From the streets for the streets, girl, you looking for something?
Esco da una fessura, sì, come la coca
I come out of a crack, yeah, like cocaine
Baida ancora il pusher, fra', mettiti in coda
Baida still the pusher, girl, get in line
Ora che la mia musica è la vera droga
Now that my music is the real drug
Baida
Baida
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?
Quale gang, quale gang, quale gang viene a fottere me me
Which gang, which gang, which gang is coming to fuck with me?
Quale gang, quale gang, quale gang, quale gang, quale gang gang
Which gang, which gang, which gang, which gang, which gang gang?





Writer(s): De La Cruz Amador Wairaki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.