Divan - Háblale Claro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divan - Háblale Claro




Háblale Claro
Говори с ним откровенно
Dicen por ahí
Говорят вокруг
Que con él te ves tan feliz que te enamoras
Что с ним ты выглядишь такой счастливой, что влюбляешься
Y que no piensas en mi
И что ты не думаешь обо мне
Pero yo que no es así
Но я знаю, что это не так
Que ellos solo lo que quieren
Что они только и хотят,
Es separarte de y eso no
Что разлучить нас, и этого не произойдет
Mami háblale claro y dile lo que hacemos
Дорогая, говори с ним откровенно и скажи ему, что мы делаем,
Cuando nos encontramos
Когда мы встречаемся,
Que no pasan las horas cuando y yo nos amamos
Что часы пролетают незаметно, когда мы любим друг друга,
Que estás loca por y yo loco por ti
Что ты сходишь с ума по мне, а я по тебе,
Pues claro si estamos enamorados
Потому что мы ведь влюблены
Mami háblale claro y dile lo que hacemos
Дорогая, говори с ним откровенно и скажи ему, что мы делаем,
Cuando nos encontramos
Когда мы встречаемся,
Y que no pasan las horas cuando y yo nos amamos
И что часы пролетают незаметно, когда мы любим друг друга,
Que estás loca por y yo loco por ti
Что ты сходишь с ума по мне, а я по тебе,
Pues claro si estamos enamorados
Потому что мы ведь влюблены
Ay nena deja que la noche pase
А ну, давай, пусть ночь пройдет,
Y quédate aquí conmigo vamos a quitarnos las ganas y yo
И останься здесь со мной, мы снимем напряжение, ты и я,
Ay nena deja que la noche pase
А ну, давай, пусть ночь пройдет,
Y quédate aquí conmigo
И останься здесь со мной
Y si tu novio llama, dile lo que pasó
А если твой парень позвонит, скажи ему, что случилось
Mami háblale claro y dile lo que hacemos
Дорогая, говори с ним откровенно и скажи ему, что мы делаем,
Cuando nos encontramos
Когда мы встречаемся,
Y que no pasan las horas cuando y yo nos amamos
И что часы пролетают незаметно, когда мы любим друг друга,
Que estás loca por y yo loco por ti
Что ты сходишь с ума по мне, а я по тебе,
Pues claro, si estamos enamorados
Потому что мы ведь влюблены
Y es que yo quiero amarte, pero es que no me dejas
И вот я хочу любить тебя, но ты мне не позволяешь,
No le mientas más dile la verdad, me quieres
Не лги ему больше, скажи правду ты хочешь меня
Quiero amarte, pero es que no me dejas
Хочу любить тебя, но ты мне не позволяешь,
Que me piensas cuando estás sola
Когда ты одна, ты думаешь обо мне
Y piénsalo bien antes de creer
И подумай хорошенько, прежде чем верить,
Que ya no me quieres lo quieres a él
Что ты больше не хочешь меня, что ты хочешь его,
Vuélvelo a pensar, piénsatelo bien
Подумай еще раз, подумай как следует,
Como yo él no te hace sentir mujer
Никто другой не заставит тебя чувствовать себя такой женщиной, как я
Mami háblale claro y dile lo que hacemos
Дорогая, говори с ним откровенно и скажи ему, что мы делаем,
Cuando nos encontramos
Когда мы встречаемся,
Y que no pasan las horas cuando y yo nos amamos
И что часы пролетают незаметно, когда мы любим друг друга,
Que estás loca por y yo loco por ti
Что ты сходишь с ума по мне, а я по тебе,
Pues claro si estamos enamorados
Потому что мы ведь влюблены
Mami háblale claro y deja que la noche pase
Дорогая, говори с ним откровенно и пусть ночь пройдет,
Mami háblale claro y vamos a matarnos el frio
Дорогая, говори с ним откровенно и согреем друг друга,
Mami háblale claro yo contigo
Дорогая, говори с ним откровенно я с тобой,
Mami háblale claro y tu conmigo
Дорогая, говори с ним откровенно и ты со мной
¿Quien más?
Кто еще?
The new start
Новое начало.
Divan
Divan.
Tu favorito baby, baby
Твой любимчик детка, детка,
Fran que todo lo puede
Фрэн, который на все способен,
Fido el ingeniero
Фидо-инженер.
(No estas con el pero yo te creo)
(Ты не с ним, но я тебе верю)





Writer(s): Armando Perez, Everton Bonner, Lowell Dunbar, John Taylor, Jorge Martinez, Lloyd Willis, Osmani Garcia, Jose Garcia, William Reyna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.