Divan feat. Leoni Torres - A Que Te Saco De Mi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divan feat. Leoni Torres - A Que Te Saco De Mi




A Que Te Saco De Mi
Я тебя выброшу из себя
Dime a quien vas a engañar ahora
О ком будешь ты врать теперь?
Que tus trucos de chica traidora pasaron de moda
Твои уловки лживой женщины вышли из моды
Dime quién te va a creer ahora
Кто тебе поверит теперь?
Sigue hablando de amor, que hablas de lo que ignoras
Продолжай болтать о любви, хоть ты о ней и понятия не имеешь
A quien vas a decirle te amo
Кому ты скажешь "люблю"?
Sabiendo que no te enamoras
Зная, что ты не умеешь влюбляться
A quien vas a llevar a tu cuarto
Кого ты впустишь в свою спальню?
Sólo para no dormir sola
Только чтобы не спать одной
A quien vas a dejarle tu cuerpo
Кому ты отдашь свое тело?
Quién va a amanecer en tu cama
Кто проснется в твоей постели?
No voy a ser yo mi amor aunque sea lo último que haga
Не я моя любовь, даже если это будет последнее, что я сделаю
A que te olvide, a que no pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A que te saco, a que te saco de
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
A que te olvido, a que no pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A que te saco, a que te saco de mi
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
Te saco de mi
Выброшу из себя
Dime a quien vas a engañar ahora
О ком будешь ты врать теперь?
Que tus trucos de chica traidora pasaron de moda
Твои уловки лживой женщины вышли из моды
Dime quién te va a creer ahora
Кто тебе поверит теперь?
Sigue hablando de amor que hablas de lo que ignoras
Продолжай болтать о любви, хоть ты о ней и понятия не имеешь
A quien vas a decirle te amo
Кому ты скажешь "люблю"?
Sabiendo que no te enamoras
Зная, что ты не умеешь влюбляться
A quien vas a llevar a tu cuarto
Кого ты впустишь в свою спальню?
Sólo para no dormir sola
Только чтобы не спать одной
A quien vas a dejarle tu cuerpo
Кому ты отдашь свое тело?
Quién va a amanecer en tu cama
Кто проснется в твоей постели?
No voy a ser yo mi amor aunque sea lo último que haga
Не я моя любовь, даже если это будет последнее, что я сделаю
A qué te olvido, a qué no pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A qué te saco, a qué te saco de mi
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
A qué te olvido, a qué no pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A qué te saco, a qué te saco de mi
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
Te saco de mi
Выброшу из себя
Mira traidora te voy a decir que no
Послушай, предательница, я тебе говорю - нет.
Sigue sola, olvida lo que pasó
Оставайся одна, забудь о том, что произошло.
No te niego que mi corazón sufrió
Я не отрицаю, что мое сердце пострадало,
Pero ahora ya no ya no vuelvo a llorar por ella
Но сейчас я больше не плачу из-за нее.
Ya no creo en el amor por ella
Я больше не верю в любовь к ней.
Ya no lo vuelvo a sufrir por ella
Я больше не буду страдать из-за нее.
Porque un día decidió destruir lo que construyó
Потому что однажды она решила разрушить то, что мы построили.
A qué te olvido, a qué lo pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A qué te saco, a qué te saco de mi
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
A qué te olvido, a qué lo pienso más en ti
Я тебя забуду, я перестану думать о тебе
A qué te saco, a qué te saco de mi
Я тебя выброшу, я тебя выброшу из себя
Mamita, a qué te saco,te saco, te saco de mi eeehh ooohh
Девочка, я тебя выброшу, выброшу, выброшу из себя, ооо, уххх





Writer(s): Espinosa Morales Osmany Ernesto, Sotelo Soto Ivan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.