Paroles et traduction Divan feat. Leoni Torres - A Que Te Saco De Mi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Que Te Saco De Mi
Я тебя выброшу из себя
Dime
a
quien
vas
a
engañar
ahora
О
ком
будешь
ты
врать
теперь?
Que
tus
trucos
de
chica
traidora
pasaron
de
moda
Твои
уловки
лживой
женщины
вышли
из
моды
Dime
quién
te
va
a
creer
ahora
Кто
тебе
поверит
теперь?
Sigue
hablando
de
amor,
que
hablas
de
lo
que
ignoras
Продолжай
болтать
о
любви,
хоть
ты
о
ней
и
понятия
не
имеешь
A
quien
vas
a
decirle
te
amo
Кому
ты
скажешь
"люблю"?
Sabiendo
que
tú
no
te
enamoras
Зная,
что
ты
не
умеешь
влюбляться
A
quien
vas
a
llevar
a
tu
cuarto
Кого
ты
впустишь
в
свою
спальню?
Sólo
para
no
dormir
sola
Только
чтобы
не
спать
одной
A
quien
vas
a
dejarle
tu
cuerpo
Кому
ты
отдашь
свое
тело?
Quién
va
a
amanecer
en
tu
cama
Кто
проснется
в
твоей
постели?
No
voy
a
ser
yo
mi
amor
aunque
sea
lo
último
que
haga
Не
я
моя
любовь,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
A
que
te
olvide,
a
que
no
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
que
te
saco,
a
que
te
saco
de
mí
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
A
que
te
olvido,
a
que
no
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
que
te
saco,
a
que
te
saco
de
mi
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
Te
saco
de
mi
Выброшу
из
себя
Dime
a
quien
vas
a
engañar
ahora
О
ком
будешь
ты
врать
теперь?
Que
tus
trucos
de
chica
traidora
pasaron
de
moda
Твои
уловки
лживой
женщины
вышли
из
моды
Dime
quién
te
va
a
creer
ahora
Кто
тебе
поверит
теперь?
Sigue
hablando
de
amor
que
hablas
de
lo
que
ignoras
Продолжай
болтать
о
любви,
хоть
ты
о
ней
и
понятия
не
имеешь
A
quien
vas
a
decirle
te
amo
Кому
ты
скажешь
"люблю"?
Sabiendo
que
tú
no
te
enamoras
Зная,
что
ты
не
умеешь
влюбляться
A
quien
vas
a
llevar
a
tu
cuarto
Кого
ты
впустишь
в
свою
спальню?
Sólo
para
no
dormir
sola
Только
чтобы
не
спать
одной
A
quien
vas
a
dejarle
tu
cuerpo
Кому
ты
отдашь
свое
тело?
Quién
va
a
amanecer
en
tu
cama
Кто
проснется
в
твоей
постели?
No
voy
a
ser
yo
mi
amor
aunque
sea
lo
último
que
haga
Не
я
моя
любовь,
даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю
A
qué
te
olvido,
a
qué
no
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
qué
te
saco,
a
qué
te
saco
de
mi
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
A
qué
te
olvido,
a
qué
no
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
qué
te
saco,
a
qué
te
saco
de
mi
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
Te
saco
de
mi
Выброшу
из
себя
Mira
traidora
te
voy
a
decir
que
no
Послушай,
предательница,
я
тебе
говорю
- нет.
Sigue
sola,
olvida
lo
que
pasó
Оставайся
одна,
забудь
о
том,
что
произошло.
No
te
niego
que
mi
corazón
sufrió
Я
не
отрицаю,
что
мое
сердце
пострадало,
Pero
ahora
ya
no
ya
no
vuelvo
a
llorar
por
ella
Но
сейчас
я
больше
не
плачу
из-за
нее.
Ya
no
creo
en
el
amor
por
ella
Я
больше
не
верю
в
любовь
к
ней.
Ya
no
lo
vuelvo
a
sufrir
por
ella
Я
больше
не
буду
страдать
из-за
нее.
Porque
un
día
decidió
destruir
lo
que
construyó
Потому
что
однажды
она
решила
разрушить
то,
что
мы
построили.
A
qué
te
olvido,
a
qué
lo
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
qué
te
saco,
a
qué
te
saco
de
mi
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
A
qué
te
olvido,
a
qué
lo
pienso
más
en
ti
Я
тебя
забуду,
я
перестану
думать
о
тебе
A
qué
te
saco,
a
qué
te
saco
de
mi
Я
тебя
выброшу,
я
тебя
выброшу
из
себя
Mamita,
a
qué
te
saco,te
saco,
te
saco
de
mi
eeehh
ooohh
Девочка,
я
тебя
выброшу,
выброшу,
выброшу
из
себя,
ооо,
уххх
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Espinosa Morales Osmany Ernesto, Sotelo Soto Ivan
Album
#Round2
date de sortie
08-02-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.