Paroles et traduction Dive at Dawn - Change of Pace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change of Pace
Смена темпа
Life
comes
and
goes
real
fast
Жизнь
приходит
и
уходит
так
быстро,
Make
the
most
of
what
you
have
Возьми
от
неё
всё,
что
можешь.
I
took
too
much
for
granted
Я
слишком
многое
принимал
как
должное,
I'm
a
rat
caught
in
the
trap
Я
как
крыса,
попавшая
в
капкан,
Another
fly
stuck
in
the
web
Ещё
одна
муха
в
паутине,
Spun
out
of
uncontrolled
feelings
Запутавшаяся
в
своих
неконтролируемых
чувствах.
Now
I'm
trapped
in
my
own
head
Теперь
я
в
ловушке
собственных
мыслей,
From
the
fear
of
the
unknown
Из-за
страха
перед
неизвестностью,
Lost
in
a
sea
of
poor
excuses
Потерянный
в
море
жалких
оправданий,
Are
truly
meant
to
be
alone
Неужели
я
обречён
быть
один?
My
thoughts
tell
me
quit
my
bitching
Мои
мысли
твердят
мне:
«Хватит
ныть»,
Give
up
on
your
pitied
thinking
«Откажись
от
своего
жалостливого
мышления»,
My
feelings
flow
from
the
glass
heart
Мои
чувства
текут
из
стеклянного
сердца,
Woe
is
me
will
spill
from
life
scars
«Горе
мне»
прольётся
из
шрамов
жизни.
My
heart
and
soul
have
been
put
through
the
ring
Моё
сердце
и
душа
прошли
через
все
круги
ада,
One
hundred
rounds
but
who's
counting
Сто
раундов,
но
кто
считает?
You
see
this
life's
all
a
game
to
me
Видишь
ли,
эта
жизнь
для
меня
всего
лишь
игра,
And
if
I
lose
I'll
just
hit
restart
И
если
я
проиграю,
я
просто
нажму
«рестарт».
Sick
of
the
sleepless
nights
pacing
around
my
bed
Мне
надоели
бессонные
ночи,
когда
я
мечусь
по
кровати,
Settlements
creeping
in
what
if
I
wind
up
dead
Меня
терзают
сомнения,
что,
если
я
умру?
Nothing
but
a
scratch
on
the
surface
of
life
Ничего,
кроме
царапины
на
поверхности
жизни,
Do
I
give
up
or
now
or
do
I
set
my
sights
Сдаться
мне
сейчас
или
же
направить
свой
взор
On
the
only
thing
I
want
the
most
На
единственное,
чего
я
хочу
больше
всего,
Will
never
come
close
to
their
dreams
Никогда
не
приближусь
к
своим
мечтам.
It's
not
the
end
not
even
close
enough
to
see
Это
не
конец,
даже
близко
не
конец,
I
won't
let
life
beat
me
Я
не
позволю
жизни
победить
меня.
My
thoughts
helped
me
quit
my
bitching
Мои
мысли
помогли
мне
перестать
ныть,
Gave
up
on
my
pitied
thinking
Я
отказался
от
своего
жалостливого
мышления,
Feelings
won't
leak
from
this
glass
heart
Чувства
не
будут
сочиться
из
этого
стеклянного
сердца,
Woe
is
me
can't
spill
from
sewn
scars
«Горе
мне»
не
прольётся
из
зашитых
шрамов.
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
To
see
success
shine
out
of
me
Когда
успех
воссияет
во
мне,
I
cannot
take
this
life
for
granted
Я
не
могу
принимать
эту
жизнь
как
должное,
Life
comes
and
goes
real
fast
Жизнь
приходит
и
уходит
так
быстро.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dive At Dawn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.