Paroles et traduction Divide Music - The One Who Knocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The One Who Knocks
Тот, кто стучится
Fate,
the
twist
from
your
knife
Судьба,
удар
твоим
кинжалом,
The
ground
unfamiliar
was
buried
in
spite
Земля
незнакомая,
пропитанная
злобой.
Put
in
the
grave,
your
fear
killed
the
light
Похороненная
в
могиле,
твоя
боязнь
убила
свет.
You
can't
fight
your
ego
with
envy
inside
Ты
не
можешь
бороться
со
своим
эго,
с
завистью
внутри.
Six
feet
ain't
nothing,
try
and
hide
Шесть
футов
- ничто,
пытайся
скрыться,
So
worth
it,
you
would
keep
your
pride?
Это
того
стоило,
чтобы
сохранить
свою
гордость?
It
won't
shine
the
blood
off
of
your
halo
Это
не
сотрёт
кровь
с
твоего
нимба.
You
closed
the
door,
never
told
a
soul
Ты
закрыла
дверь,
никому
не
сказала,
You
asked
for
war
for
the
life
you
stole
Ты
попросила
войны
за
жизнь,
которую
украла.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
You
gave
away
any
chance
to
see
what
real
strength
could
be
achieved
Ты
упустила
шанс
увидеть,
какой
может
быть
настоящая
сила.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
Hate
is
filling
my
mind
Ненависть
наполняет
мой
разум,
The
anger
is
boiling,
no
peace
I
can
find
Гнев
кипит,
я
не
могу
найти
покоя.
I
wouldn't
wait,
if
you
think
there's
time
Я
бы
не
стал
ждать,
если
ты
думаешь,
что
есть
время.
Then
watch
as
I
break
you,
your
death
I
will
define!
Тогда
смотри,
как
я
сломаю
тебя,
я
сам
определю
твою
смерть!
You
closed
the
door,
never
told
a
soul
Ты
закрыла
дверь,
никому
не
сказала,
You
asked
for
war
for
the
life
you
stole
Ты
попросила
войны
за
жизнь,
которую
украла.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
You
gave
away
any
chance
to
see
what
real
strength
could
be
achieved
Ты
упустила
шанс
увидеть,
какой
может
быть
настоящая
сила.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
What
is
mercy
when
your
demons
sanctify
the
call
to
reason?
Что
такое
милосердие,
когда
твои
демоны
заглушают
зов
разума?
I
have
come
too
far
to
walk
away
Я
зашёл
слишком
далеко,
чтобы
уйти.
So
I'll
be
the
one
who
knocks
Так
что
я
буду
тем,
кто
стучится.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
Yes,
I'll
be
the
one
who
knocks
Да,
я
буду
тем,
кто
стучится.
I'll
be
the
one
who
knocks
Я
буду
тем,
кто
стучится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Graham
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.