Divididos feat. Gillespi - No te Pongas Azul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divididos feat. Gillespi - No te Pongas Azul




No te Pongas Azul
Не грусти
Don't turn blue
Не грусти,
In a good friend's bathroom
В ванной хорошего друга.
Don't try to reach the moon
Не пытайся достать до луны
Trough the things that go on
Сквозь то, что творится
In the dark room
В тёмной комнате.
Don't let your heart not burst
Не позволяй сердцу не биться,
Just because you must hide
Только потому, что ты должна скрываться.
We all know, we all know, we all know
Мы все знаем, мы все знаем, мы все знаем,
We all know
Мы все знаем,
That real life is inside
Что настоящая жизнь - внутри.
And there are you
И вот ты,
With your black fur on
В своей черной, как смоль, шубке.
Just watching me, watching me, watching me
Просто смотришь на меня, смотришь на меня, смотришь на меня,
Sing this song
Пока я пою эту песню.
Meet me halfway
Встреться со мной на полпути,
It's not that long
Это не так уж и далеко.
And maybe we'll find
И, может быть, мы обнаружим,
That we're not alone
Что мы не одиноки.
Don't turn green with envy
Не зеленей от зависти,
Don't turn black with hate
Не черней от ненависти.
I'm moving down the road
Я иду по дороге,
Walking, walking, walking
Шагаю, шагаю, шагаю,
Walking, walking down the road
Шагаю, шагаю по дороге,
And I'm opening your gate
И открываю твои ворота.
And the rain falls down the city
И дождь падает на город,
And the rain falls down the city
И дождь падает на город,
And the rain falls down the city
И дождь падает на город,
Rain falls down the city
Дождь падает на город.
Don't turn blue
Не грусти,
Don't turn blue
Не грусти,
Don't turn blue
Не грусти,
Don't turn blue
Не грусти.
And the rain beats down
И дождь стучит,
And the rain beats down
И дождь стучит.





Writer(s): Diego Arnedo, Ricardo Jorge Mollo, German Gustavo Daffunchio, Andrea Luca Prodan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.