Paroles et traduction en allemand Divididos - Dame Un Limón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Un Limón
Gib Mir Eine Zitrone
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
Los
rifles
no
responden
en
el
salón
Die
Gewehre
antworten
nicht
im
Saal
La
gorda
y
su
cadera
con
delay
Die
Dicke
und
ihre
Hüfte
mit
Verzögerung
Dame
un
gajo,
de
cuatro
a
diez
en
tesei
Gib
mir
ein
Stück,
von
vier
bis
zehn
in
Tesei
Y
el
fofo
pide
a
gritos
un
limón
Und
der
Schwächling
schreit
nach
einer
Zitrone
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
Y
que
ni
se
te
ocurra
un
canapé
Und
wage
es
nicht,
mir
ein
Kanapee
anzubieten
Relieve
en
la
polera,
otra
vez
Relief
auf
dem
Pullover,
schon
wieder
Uhm,
fueye
heavy,
el
bobo
no
aguanta
más
Uhm,
schweres
Bandonéon,
der
Dummkopf
hält
es
nicht
mehr
aus
Se
me
llenó
de
hojas
el
bulín
Meine
Bude
ist
voller
Blätter
No
es
poesía,
ver
la
carne
transpirar
Es
ist
keine
Poesie,
das
Fleisch
schwitzen
zu
sehen
Entre
morcilla
o
Suiza
estoy
Ich
stehe
zwischen
Blutwurst
und
Schweizer
Käse
Cambio
gajo
por
infusión
Ich
tausche
ein
Stück
gegen
einen
Aufguss
Llamarada
y
cascabel
Flammen
und
Schellen
Este
infierno
pide
hoy
Diese
Hölle
verlangt
heute
danach
Cambio
gajo
por
infusión
Ich
tausche
ein
Stück
gegen
einen
Aufguss
Llamarada
y
cascabel
Flammen
und
Schellen
Este
infierno
pide
hoy
Diese
Hölle
verlangt
heute
danach
Dame
un
limón
Gib
mir
eine
Zitrone
Uhm,
no
es
poesía,
ver
la
carne
transpirar
Uhm,
es
ist
keine
Poesie,
das
Fleisch
schwitzen
zu
sehen
Se
me
llenó
de
hojas
el
bulín
Meine
Bude
ist
voller
Blätter
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
No
bailo,
no
Ich
tanze
nicht,
nein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gustavo Santaolalla, Ricardo Jorge Mollo, Federico Gil Sola, Diego Arnedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.