Divididos - Luca - Live - traduction des paroles en anglais

Luca - Live - Divididostraduction en anglais




Luca - Live
Luca - Live
Luca, como una canción
Luca, like a song,
Que zumba el viento del corazón
That hums the wind of the heart,
Luca, fuelle tano que
Luca, Italian bellows that,
Respirando pampas, se aporteñó
Breathing pampas, became a porteño.
Luca
Luca,
Solitario amor
Solitary love,
Por su ley de ausencia
By his law of absence.
No, no te pongas azul
No, don't turn blue, my love,
¿Y ahora quién sirve el vermú?
And now who serves the vermouth?
En tu subte línea "D"
On your subway line "D",
De San Telmo a Chajarí
From San Telmo to Chajarí.
De ojotas al bar
From flip-flops to the bar,
Y del bar al cielo
And from the bar to heaven,
No, no te pongas azul
No, don't turn blue, my love,
No, no me pongas azul, eh, eh-eh
No, don't make me turn blue, eh, eh-eh.
De ojotas al bar
From flip-flops to the bar,
Y del bar al suelo
And from the bar to the ground,
Luca
Luca.
En el viento
In the wind,
En el viento
In the wind,
En el viento
In the wind,
En el viento
In the wind,
Agua
Water.





Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.