Paroles et traduction Divididos - Salir a Comprar / Gol de Mujer - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Salir a Comprar / Gol de Mujer - En Vivo
Going Out to Buy / Woman's Goal - Live
Vegetariano
inmigrante
es
Immigrant
vegetarian
is
Bolsillo
canta
en
el
pañal
Pocket
sings
in
the
diaper
Justicia
y
miedo,
asa'o
y
arroz
Justice
and
fear,
roasted
and
rice
Te
dejo
el
cuerpo
en
esta
curda
I
leave
you
the
body
in
this
drunken
stupor,
baby
Ya
sabemos
somos
tres
We
already
know
we
are
three
El
otro
viene
después
The
other
one
comes
later
Slip
de
líder
pero
virtual
Leader's
briefs
but
virtual
Volcar
de
pibe
y
al
moretón
To
fall
as
a
kid
and
to
the
bruise
Un
refusilo,
cochero
y
hansen
A
rifle,
coachman
and
Hansen
No
estoy
solo
(puedo
salir
a
comprar)
I'm
not
alone
(I
can
go
out
to
buy)
Salir
a
comprar
Go
out
to
buy
Fue
una
época
ante
el
ti
che
It
was
a
time
before
the
"ti
che"
Chopera
y
pizarrón
Beer
tap
and
blackboard
No
hay
más
postre
pa'l
varieté
There's
no
more
dessert
for
the
vaudeville
Se
dio
pensando
It
happened
while
thinking
No
hay
caramelo
para
la
sed
There's
no
candy
for
the
thirst
Hasta
mañana
See
you
tomorrow
Rockero
trunco
no
sale
sin
Truncated
rocker
doesn't
leave
without
(No
estoy
solo,
puedo
salir
a
comprar)
(I'm
not
alone,
I
can
go
out
to
buy)
Salir
a
comprar
Go
out
to
buy
Por
las
dudas
le
hizo
daño
una
tarde
Just
in
case,
one
afternoon
it
hurt
her
Él
pedía
un
silencio
imposible
She
asked
for
an
impossible
silence
Y
a
naranjazos
yo
le
puse
los
puntos
And
I
set
her
straight
by
throwing
oranges
at
her
Todo
esto
en
la
casa
de
su
amante
All
this
at
her
lover's
house
Los
novios
en
rueditas
van
The
lovers
on
wheels
go
Gritando
ese
gol
de
mujer
Screaming
that
woman's
goal
La
monstruosa
ilusión
del
amor
The
monstrous
illusion
of
love
Y
hoy
tengo
un
problema
de
oro
And
today
I
have
a
golden
problem
Se
me
metió
una
piedrita
en
el
ojo
I
got
a
pebble
in
my
eye
Esta
loca
matiné
de
agarrados
This
crazy
matinee
of
making
out
Terminó
con
una
noche
en
compotas
Ended
with
a
night
in
jams
Los
novios
en
rueditas
van
The
lovers
on
wheels
go
Gritando
ese
gol
de
mujer
Screaming
that
woman's
goal
La
monstruosa
ilusión
del
amor
The
monstrous
illusion
of
love
Él
nació
de
un
hilo
He
was
born
from
a
thread
Pasaba
desapercibido
He
went
unnoticed
Sabía
que
no
se
parecía
a
nada
He
knew
he
wasn't
like
anything
else
Por
eso
rompió
el
mundo
That's
why
he
broke
the
world
Los
novios
en
rueditas
van
The
lovers
on
wheels
go
Gritando
ese
gol
de
mujer
Screaming
that
woman's
goal
La
monstruosa
ilusión
del
amor
The
monstrous
illusion
of
love
¡El
Gol
de
Mujer!
Woman's
Goal!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Vivo Acá
date de sortie
01-01-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.