Paroles et traduction Divididos - Un Alegre en Este Infierno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Alegre en Este Infierno
Радость в этом аду
¿A
dónde
va
esta
ciudad?
Куда
идёт
этот
город?
Dicen
que
se
va
a
apagar
Говорят,
что
он
погаснет.
¿Qué
quedó
del
sueño
aquel?
Что
осталось
от
той
мечты?
¿Quién
va
a
ser
rey
de
esta
soledad?
Кто
станет
королём
этого
одиночества?
Como
un
pueblo
de
egos
solos
Словно
народ
одиноких
эго,
Buscándose
en
la
oscuridad
Ищущих
себя
во
тьме.
A
estos
hombres
tristes
Этих
грустных
мужчин,
Sí,
por
favor,
no
dejen
de
amar
Да,
прошу,
не
переставайте
любить.
Por
acá
no
pasarán
Здесь
не
пройдут,
El
hambre
que
tu
sueño
robó
Голод,
что
украл
твою
мечту.
Simplemente
imagina
Просто
представь,
Un
alegre
en
este
infierno
Радость
в
этом
аду.
Futuros
y
pasados
Будущее
и
прошлое
Te
roban
el
presente
Крадут
у
тебя
настоящее.
Como
un
mundo
sin
sopapa
Как
мир
без
опоры,
Y,
¿a
qué
hora
vuelve
la
luz?
И
когда
же
вернётся
свет?
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй
Eh-eh,
eh-eh-eh
Эй-эй,
эй-эй-эй
Como
un
pueblo
de
egos
solos
Словно
народ
одиноких
эго,
Buscándose
en
la
oscuridad
Ищущих
себя
во
тьме.
Un
pueblo
de
egos
solos
Народ
одиноких
эго,
Buscándose
en
la
oscuridad
Ищущих
себя
во
тьме.
Que
no
roben
tus
sueños
Пусть
не
украдут
твои
мечты,
Que
no
roben
tus
sueños
Пусть
не
украдут
твои
мечты,
Que
no
roben
tus
sueños
Пусть
не
украдут
твои
мечты,
Y
por
acá
no
pasarán
И
здесь
не
пройдут.
Eh-eh,
eh-eh
Эй-эй,
эй-эй
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricardo Jorge Mollo, Diego Arnedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.