Divididos - La Rubia Tarada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Divididos - La Rubia Tarada




La Rubia Tarada
The Dumb Blonde
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Caras conchetas, miradas berretas
Stuck-up faces, cheap glances
Y hombres encajados en Fiorucci
And men squeezed into Fiorucci
Oigo "dame" y "quiero" y "no te metas"
I hear "give me" and "I want" and "don't interfere"
"¿Te gustó el nuevo Bertolucci?"
"Did you like the new Bertolucci?"
La rubia tarada, bronceada, aburrida
The dumb blonde, tanned, bored
Me dice: "¿por qué te pelaste?"
Asks me: "why did you shave your head?"
"Por el asco que da tu sociedad"
"Because of the disgust your society inspires"
Por el pelo de hoy, ¿cuánto gastasté?
How much did you spend on your hair today?
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
(Un pseudo punkito, con el acento finito
(A pseudo punk, with a refined accent
Quiere hacer el chico malo
Wants to play the bad boy
Tuerce la boca, se arregla el pelito
Twists his mouth, fixes his hair
Toma un trago y vuelve a Belgrano)
Takes a drink and goes back to Belgrano)
(Basta, me voy, rumbo a la puerta
(Enough, I'm leaving, heading for the door
Y después a un boliche a la esquina
And then to a club around the corner
A tomar una ginebra con gente despierta)
To have a gin with awake people)
Esa (esa que es Argentina)
That's it (that's Argentina)
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Oh, mamá, papá y mamá
Oh, mom, dad and mom
Papá, oh, papá y mamá
Dad, oh, dad and mom
Una noche en New York City
One night in New York City






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.