Paroles et traduction Divididos - ¿Qué Tal? (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Qué Tal? (Live)
Как дела? (Live)
¿Qué
tal
te
fue?
Как
дела,
милая?
La
pilcha
no
te
queda
mal
Наряд
тебе
к
лицу.
¿Te
dan
amor
o
qué?
Тебя
любят
или
как?
Tarjeta,
corte,
karma
y
pan
Карточка,
стрижка,
карма,
хлеб.
Si
no
hay
amor,
¿cuál
es?
Если
нет
любви,
то
что
тогда?
Si
Borges
nunca
fue
bebé
Ведь
Борхес
не
был
младенцем.
Si
no
hay
pasión,
¿cuál
es?
Если
нет
страсти,
то
что
тогда?
No
hay
filo,
fútbol,
drogas
Нет
остроты,
футбола,
наркотиков.
No
hay
sexo
y
poder
Нет
секса
и
власти.
¿Y
el
amor
se
fue?
Sí
И
любовь
ушла?
Да.
¿Qué
tal
te
fue?
Как
дела,
милая?
Yo
espero
que
te
sientas
bien
Надеюсь,
ты
чувствуешь
себя
хорошо.
¿Te
dan
amor
o
qué?
Тебя
любят
или
как?
Votar,
cagar,
llorar,
pagar
Голосовать,
срать,
плакать,
платить.
Si
no
hay
canción,
¿cuál
es?
Если
нет
песни,
то
что
тогда?
Todo
el
mundo
sordo
como
un
pie
Весь
мир
глух,
как
пень.
Si
no
hay
razón,
¿cuál
es?
Если
нет
смысла,
то
что
тогда?
Zapato
o
alpargata,
igual
sos
chimpancé
Туфли
или
сандалии,
всё
равно
ты
шимпанзе.
¿Y
el
amor
se
fue?
¡Sí!
И
любовь
ушла?
Да!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): D.m. Arnedo, R.j. Mollo, Gil F. Sola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.