Divino, Pusho, D.OZI & Alexio - Tension (feat. Pusho, Alexio & D.Ozi) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Divino, Pusho, D.OZI & Alexio - Tension (feat. Pusho, Alexio & D.Ozi)




Tension (feat. Pusho, Alexio & D.Ozi)
Tension (feat. Pusho, Alexio & D.Ozi)
Salgo para la calle sin miedo a morir
I hit the streets with no fear of dying
Las retros que combina con la combi
My retro kicks match the ride
Ando con los lobos super activados
Rolling with the wolves, fully activated
Tengo un jangueo, ya me llamo la shorty
Got a party going, shorty already called
Y mi reloj me dice que ya es hora
My watch says it's time
Voy de camino, los asientos en cuero
I'm on my way, leather seats reclined
La nena que si la aprieto acalora
Girl gets heated when I hold her tight
Si se tira se le cae el vuelo
She'll lose her cool if she messes with mine
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Que suelten, aquí no hay perritas cohibidas
Let loose, no shy girls allowed here
Mujeres villanas, en revelaciones por sus heridas
Villainous women, revealing their scars
Brillando, no hay limitaciones en mi bando
Shining bright, no limitations in my crew
Cachando botellas como si estuviera traficando
Popping bottles like I'm a trafficker
Maltrata, todos lo ritmos el suero los desbarata
Disrespect, the beat destroys all rhythms
No midan fuerza si cotizan las fechas baratas
Don't test my strength if you're playing cheap shows
Dale volumen, que la baby no le ponga pausa
Turn it up, baby don't hit pause
Matando en la calle la pista y no me encuentran causa
Killing it on the streets and the track, no case against me
El nuevo liderazgo, reventando las cuentas de banco
The new leadership, breaking bank accounts
Explotando a estos pichones, disfrazados de changos
Exploding these pigeons disguised as monkeys
La disco promete, nalgas para arriba en busca de jinete
The club's promising, booties up searching for a rider
Ya no quieren al loco, pendiente al más que tenga billetes
They don't want the crazy one, they're after the one with the bills
Prendan, la disco oscura, brillan las prendas
Light it up, the club's dark, the jewels shine bright
Somos cien y andan conmigo, para que todos se sorprendan
We're a hundred deep, rolling with me, to leave everyone surprised
Deja los celos, pistoleros y no le sigas echando leña al fuego
Leave the jealousy, gunslingers, stop adding fuel to the fire
(Si se tiran se le cae el vuelo!)
(She'll lose her cool if she messes with mine!)
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Se apago la bombilla y para adentro vamos a las millas
The lights went out, let's go deeper
Pegame a la pared, con la manos en la rodilla
Push me against the wall, hands on your knees
Y mueve tranquila que si uno se atreve
And move smoothly, if someone dares
Le rociamos la cara con la cara con la G19
We'll spray their face with the G19
Y nos vemos, ustedes saben como lo hacemos
We'll see each other, you know how we do it
Decimos que somos fecas, hasta que les metemos
We say we're weak, until we penetrate them
Tensión, desde que yo pise el reggaeton
Tension, ever since I stepped into reggaeton
Los colegas están fuera de dirección
My colleagues are lost
Y los Bootys calls, después que salimos al mall
And the booty calls, after we hit the mall
Les meto y les sobo con alcanfor
I penetrate and rub them with camphor
Hey dile Ganda que le vamos a dar play a la tanda
Hey, tell Ganda we're gonna play the set
Que hay pandereta y palo, para dar parranda
There's tambourine and stick, for a good time
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
La diso esta repleta de mujeres
The club's packed with women
Se siente el maleanteo en las paredes
The thug life vibes on the walls
Ando con la matricula completa
I'm rolling with the whole crew
Chambeamos y cerramos la discoteca
We work and shut down the club
Les tumbamos el flow de gasterino
We stole their cheap flow
Díselo Divino que somos caballos, pero paso fino
Tell Divino we're stallions, but with finesse
Subiendo como cometa, es mejor que hagan las maletas
Rising like a comet, better pack your bags
Puñeta, ando con la matrícula completa
Damn, I'm with the whole crew
Cada vez que salgo me lo robo, escúchame Juan bobo
Every time I go out, I steal the show, listen up fool
Esto es casa blanca, con los lobos
This is Casa Blanca, with the wolves
La multitud en la disco ya no cabe, no conviene que me graben
The crowd in the club's overflowing, better not record me
Las mujeres sueltas por que saben
The women are loose because they know
Que en la selva manda el león, la corta en el mahon
The lion rules the jungle, cuts it in the mahogany
Se me nota las luces de neón
The neon lights show me off
Ready para formar boquete, le ponemos el chipete
Ready to break it open, we'll give you the pacifier
Para dejarte pegado, como marbete. Pusho!
To leave you stuck, like a sticker. Pusho!
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Tensión, acción... En la disco cuando sienta el maltrato
Tension, action... In the club when I feel the disrespect
Calor, sudor... Las mujeres que se suelten con mi reggaeton
Heat, sweat... Women letting loose to my reggaeton
Divino
Divino
Estos son los lobos
These are the wolves
El más que canta
The one who sings the most
El capitán de la nueva!
The captain of the new wave!
D.O!
D.O!
El MVP, Pusho!
The MVP, Pusho!
Alexio La Bruja
Alexio La Bruja
Dejen de andar subestimando
Stop underestimating
Si antes de cantar bonito
Before singing beautifully
Esto es lo que yo hacía
This is what I did
Tu lo sabes!
You know it!
Santana The Goden Boy
Santana The Golden Boy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.