Divino - Conmigo Siempre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divino - Conmigo Siempre




Conmigo Siempre
Будь со мной всегда
Desde que te conocí
С момента нашей встречи
Todo cambió en mi universo
Все в моей вселенной изменилось
Sentí el fuego
Я почувствовал страсть
Y hoy, me arriesgo decirte
И сегодня, я осмелюсь сказать тебе
Quiero tenerte
Я хочу, чтобы ты была
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para besarte, acariciarte, siempre amarte
Чтобы целовать тебя, ласкать тебя, всегда любить тебя
Hasta la muerte
До самой смерти
Caíste desde el cielo, así lo siento
Ты спустилась с небес, я это чувствую
naciste para
Ты создана для меня
Junto a ti, soy tan feliz
С тобой я так счастлив
Me encantan tus caricias, tu sonrisa
Мне нравятся твои ласки, твоя улыбка
Me encanta tu aliento
Мне нравится твое дыхание
Que me azota con la brisa
Которое ласкает меня ветерком
Me eleva hasta el cielo
Поднимает меня в небо
Contigo vuelo
С тобой я летаю
Tan alto que yo que esto es verdadero
Так высоко, что я знаю, что это правда
Contigo es diferente, si estás de frente
С тобой все по-другому, когда ты рядом
Mi corazón se agita y te juro
Мое сердце бьется сильнее, и я клянусь
Que quiero tenerte (Yeh eh)
Что я хочу, чтобы ты была (Да да)
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para besarte, acariciarte, siempre amarte
Чтобы целовать тебя, ласкать тебя, всегда любить тебя
Hasta la muerte
До самой смерти
Quiero tenerte
Я хочу, чтобы ты была
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para amarte
Чтобы любить тебя
Amarte por siempre
Любить тебя вечно
para
Ты для меня
Eres todo lo que quiero
Все, чего я хочу
Y yo para ti
А я для тебя
Quien cura tus lamentos
Тот, кто исцелит твои печали
que aquí lo nuestro es algo eterno
Я знаю, что наше здесь вечно
Esto es lo que siento
Это то, что я чувствую
eres mi sustento
Ты моя опора
Yo para ti
Я для тебя
El dueño de tu fuego
Хранитель твоего огня
para
Ты для меня
Las alas de mi vuelo
Крылья моего полета
que sin ti
Я знаю, что без тебя
Caería en un abismo
Я упаду в пропасть
No sería lo mismo sin tu amor
Без твоей любви все было бы не так
Te juro que quiero tenerte, yeah yeah
Я клянусь, что хочу быть с тобой, да да
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para besarte, acariciarte, siempre amarte
Чтобы целовать тебя, ласкать тебя, всегда любить тебя
Hasta la muerte, eh eh eh
До самой смерти, эх эх эх
Conmigo siempre
Со мной всегда
Si siempre
Всегда
Sin ti no quiero vivir
Без тебя я не хочу жить
Eres todo para
Ты все для меня
Que quiero tenerte (ye-eh)
Что я хочу, чтобы ты была (да-да)
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para besarte, acariciarte, siempre amarte
Чтобы целовать тебя, ласкать тебя, всегда любить тебя
Hasta la muerte
До самой смерти
Quiero tenerte
Я хочу, чтобы ты была
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para amarte
Чтобы любить тебя
Amarte por siempre
Любить тебя вечно
Quiero tenerte
Я хочу, чтобы ты была
Conmigo siempre, siempre, siempre, siempre
Со мной всегда, всегда, всегда, всегда
Para amarte por siempre
Чтобы любить тебя вечно





Writer(s): Diego Torres, Gerardo Horacio Lopez Von Linden, Sandra Nidia Baylac, Sebastian Schon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.