Paroles et traduction Divino - Pobre Corazón (salsa Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre Corazón (salsa Mix)
Бедное сердце (сальса-микс)
La
situación
es
difícil
Ситуация
сложная,
Y
aguantarlo
no
puedo
И
я
не
могу
больше
этого
выдержать,
Ya
no
te
noto
la
misma
Не
вижу
в
тебе
больше
той
же,
Dejarte
ir
yo
no
quiero
Я
не
хочу
отпускать
тебя.
Por
favor,
mírame
Пожалуйста,
посмотри
на
меня,
Mientras
te
voy
hablando
que
estoy
Пока
я
говорю
тебе,
что
я
Agonizando
por
tu
adiós
Умираю
от
твоего
прощания.
¿Cómo
explicarle
al
corazón
que
hoy
te
vas?
Как
объяснить
сердцу,
что
сегодня
ты
уходишь?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
Как
сказать
ему,
что
оно
может
продолжать
жить
без
тебя?
¿Cómo
fingir
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
Как
притвориться,
чтобы
оно
не
заметило?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
junto
a
mí,
no
Что
с
этого
дня
ты
больше
не
будешь
со
мной,
нет.
Estoy
vagando
por
las
calles,
no
sé
dónde
ir
Брожу
по
улицам,
не
знаю,
куда
идти,
Desorientado,
confundido,
no
sé
qué
hacer
Дезориентированный,
растерянный,
не
знаю,
что
делать,
Pues
lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
Потому
что
единственное,
что
я
делаю,
— думаю
о
тебе
Y
este
corazón
a
gritos
va
llamándote
И
это
сердце
зовет
тебя
криком.
En
mi
mente
está
claro
que
ya
hoy
te
vas
Мой
разум
ясно
говорит
мне,
что
сегодня
ты
уходишь,
Es
mi
corazón
que
no
lo
quiere
aceptar
Это
мое
сердце
не
хочет
принять
это,
Pues
le
hace
falta
tu
cariño
y
tu
calor
Потому
что
оно
нуждается
в
твоей
любви
и
тепле,
Dime
cómo
aliviar
el
dolor
Скажи
мне,
как
облегчить
боль.
¿Cómo
explicarle
al
corazón
que
hoy
te
vas?
Как
объяснить
сердцу,
что
сегодня
ты
уходишь?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
Как
сказать
ему,
что
оно
может
продолжать
жить
без
тебя?
¿Cómo
fingir
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
Как
притвориться,
чтобы
оно
не
заметило?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
junto
a
mí,
no
Что
с
этого
дня
ты
больше
не
будешь
со
мной,
нет.
No
te
imaginas
cómo
esto
afecta
mi
corazón
Ты
не
представляешь,
как
это
влияет
на
мое
сердце,
¿Cómo
lidiar
con
esta
separación?
Как
справиться
с
этой
разлукой?
Aún
recuerdo
esa
primera
vez
Я
все
еще
помню
тот
первый
раз,
Los
dos
envueltos
y
tú,
tocándome
Когда
мы
были
вдвоем,
и
ты
прикасалась
ко
мне.
Y
ahora
me
encuentro
aquí,
solo
y
vacío
А
теперь
я
здесь,
один
и
опустошенный,
Agonizando,
no
aguanto
este
frío
Умираю,
не
выдерживая
этого
холода,
Dios
mío,
ayúdame
que
esto
me
mata
Боже
мой,
помоги
мне,
это
убивает
меня,
Dime
por
qué
esto
me
pasa
Скажи
мне,
почему
это
происходит
со
мной.
Y
ahora
se
va,
se
va,
y
se
va,
y
se
va
И
теперь
уходит,
уходит,
и
уходит,
и
уходит,
Y
lo
más
que
me
duele
И
больше
всего
меня
ранит
Que
no
la
vuelvo
a
ver
jamás
Что
я
больше
никогда
не
увижу
ее.
Hoy
se
va,
se
va,
y
se
va,
y
se
va
Сегодня
уходит,
уходит,
и
уходит,
и
уходит,
Y
lo
más
que
me
duele
И
больше
всего
меня
ранит
Que
no
la
vuelvo
a
ver
jamás
Что
я
больше
никогда
не
увижу
ее.
(¿Cómo
explicarle
al
corazón?)
(Как
объяснить
сердцу?)
(Que
hoy
te
vas
y
no
volverás)
(Что
сегодня
ты
уходишь
и
не
вернешься)
¿Cómo
explicarle
al
corazón?
Как
объяснить
сердцу?
Que
no
te
vuelva
a
ver
jamás,
dime
Что
я
никогда
больше
не
увижу
тебя,
скажи
мне
(¿Cómo
explicarle
al
corazón?)
(Как
объяснить
сердцу?)
(Que
hoy
te
vas
y
no
volverás)
(Что
сегодня
ты
уходишь
и
не
вернешься)
La
situación
es
difícil
Ситуация
сложная
Y
aguantarlo
no
puedo
И
я
не
могу
больше
этого
выдержать
Vuelve
pronto,
que
no
puedo,
mamá
(Uh)
Возвращайся
скорее,
иначе
я
не
выдержу,
мама
(Ух)
Por
experiencia
propia
По
собственному
опыту
Fuera
de
control
Вне
контроля
(Pobre
corazón)
(Бедное
сердце)
Pobre
corazón
caído
Бедное
разбитое
сердце
(Ahora
te
vas
y
me
dejas
solo)
(Теперь
ты
уходишь
и
оставляешь
меня
одного)
Sin
ti
no
quiero
vivir
Я
не
хочу
жить
без
тебя
(Pobre
corazón)
(Бедное
сердце)
Estoy
vagando
por
las
calles
Я
брожу
по
улицам
Confundido
y
perdido
Растерянный
и
потерянный
(Ahora
te
vas
y
me
dejas
solo)
(Теперь
ты
уходишь
и
оставляешь
меня
одного)
Mi
corazón
no
lo
acepta
Мое
сердце
не
принимает
этого
¿Qué
hago
sin
ti?
Что
я
буду
делать
без
тебя?
(Eh-eh)
(eh-eh)
(eh-eh)
(Э-э)
(э-э)
(э-э)
Guapea'
Paquito
(Wu-uh)
Красотка'
Пакито
(У-ух)
Y
ahora
se
va,
se
va,
se
va
И
теперь
уходит,
уходит,
уходит
Se
va,
y
se
va
Уходит,
и
уходит
(Y
no
volverá)
(И
не
вернется)
(Se
va,
se
va,
se
va)
(Уходит,
уходит,
уходит)
Y
lo
más
que
me
duele
И
больше
всего
меня
ранит
Es
que
no
la
vuelvo
a
ver
jamás
Что
я
больше
никогда
не
увижу
ее
(Y
ahora
se
va,
se
va,
se
va)
(И
теперь
уходит,
уходит,
уходит)
(Y
ahora
se
va,
se
va,
se
va)
(И
теперь
уходит,
уходит,
уходит)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chucho Monge
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.