Divinyls - Heart of Steel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Divinyls - Heart of Steel




You should know by now We all learn and how
Ты уже должен знать, что мы все учимся и как.
We all get through somehow
Мы все как-то справляемся.
It's the natural thing that Should be understood
Это естественная вещь, которую нужно понять.
If you think that loves is for good
Если ты думаешь, что любовь-это навсегда ...
I tell you I'm the one who misunderstood
Я говорю тебе, что я тот, кто неправильно понял.
If you think that love is for real
Если ты думаешь что любовь настоящая
You're gonna need a heart of steel
Тебе понадобится стальное сердце.
You're gonna need a heart of steel
Тебе понадобится стальное сердце.
We all make mistakes We should have what it takes
Мы все совершаем ошибки, у нас должно быть все, что нужно,
To get through all the heartaches
чтобы пройти через все страдания.
It's the natural thing that should be understood understood understood
Это естественная вещь, которую нужно понять, понять, понять.
If you think that loves is for good
Если ты думаешь, что любовь-это навсегда ...
I tell you I'm the one who misunderstood
Я говорю тебе, что я тот, кто неправильно понял.
If you think that love is for real
Если ты думаешь что любовь настоящая
You're gonna need a heart of steel
Тебе понадобится стальное сердце.
You're gonna need a heart of steel
Тебе понадобится стальное сердце.
That's for real, that's for real
Это по-настоящему, это по-настоящему
Since you've been gone If feel that my hear t can't carry on
С тех пор как ты ушел я чувствую что мое сердце не может продолжать жить
Since your goodbye I thought I would just lay down & die
С тех пор как ты попрощался, я думал, что просто лягу и умру .
You better dry your eyes You should've realised
Тебе лучше вытереть глаза, ты должен был понять.
But who am I to criticise
Но кто я такой чтобы критиковать
It's the natural thing That should be understood
Это естественная вещь, которую нужно понять.
It's the natural thing that should be understood
Это естественная вещь, которую нужно понять.
Understood understood
Понятно понятно
If you think that loves is for good
Если ты думаешь, что любовь-это навсегда ...
I tell you I'm the one who misunderstood
Я говорю тебе, что я тот, кто неправильно понял.
If you think that love is for real
Если ты думаешь что любовь настоящая
You're gonna need a heart of steel
Тебе понадобится стальное сердце.





Writer(s): Christina Amphlett, Mark Mcentee, Guy Sheridan Gray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.