División Minúscula - Cursi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction División Minúscula - Cursi




Cursi
Cursi
Acaso es mucho pedirte una razón
Is it too much to ask you for a reason
Cuando sabes que eres
When you know that you are the one
La que tiene mi corazón
Who has my heart
Explícame porque no puedo ni hablar
Explain to me why I can't even speak
Y me pones a temblar
And you make me tremble
Cada vez que estás cerca de mi
Every time you are close to me
No lo puedo resistir
I can't resist it
Mira lo que me haces escribir
Look what you make me write
Y no que decir
And I don't know what to say
Y no que hacer
And I don't know what to do
Para que te puedas dar cuenta de que yo
So that you can realize that I am
Estoy frente a ti
In front of you
Acaso es mucho escribirte esta canción
Is it too much to write you this song
Pues para mi no es tan común
Because for me it is not so common
Estar en esta situación
To be in this situation
Si tan solo no fueras tan especial
If only you were not so special
Y yo no tan informal
And I were not so casual
Tal vez me acercaría a ti
Perhaps I would get closer to you
Yo me siento tan cursi
I feel so corny
Mira lo que me haces escribir
Look what you make me write
Y no que decir
And I don't know what to say
Y no que hacer
And I don't know what to do
Para que te puedas dar cuenta de que yo
So that you can realize that I am
Estoy frente a ti
In front of you
Y no que decir
And I don't know what to say
Y no que hacer
And I don't know what to do
Para que te puedas dar cuenta de que yo
So that you can realize that I am
Y no que decir (No se que decir)
And I don't know what to say (I don't know what to say)
Y no que hacer (No se que hacer)
And I don't know what to do (I don't know what to do)
Para que te puedas dar cuenta de que yo
So that you can realize that I am
Estoy frente a ti
In front of you





Writer(s): Alejandro Luque Ayala, Alejandro Caballero Blake, Javier Caballero Blake, Ricardo M Perez Cantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.